Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appeler à témoigner
Approche soucieuse d'équité entre les sexes
Au cœur de la communauté
Citer
Citer des témoins à comparaître
Contribuable qui tient une comptabilité
Convoquer des témoins
Delirium tremens
Du cœur en tout
Démence alcoolique SAI
Faire renvoi à
Faire référence à
Hallucinose
Invoquer
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pour une communauté qui nous tient à cœur
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se référer à
Se servir de
Une communauté qui a du cœur

Vertaling van "tient à citer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dont la citoyenneté tient à la naissance, à la descendance, à l'enregistrement ou à la naturalisation de l'intéressé

derive citizenship through birth, descent, registration or naturalization


se référer à [ invoquer | se servir de | faire renvoi à | citer | faire référence à ]

make reference to [ cite | rely on | reference ]


Une communauté qui a du cœur [ Pour une communauté qui nous tient à cœur | Au cœur de la communauté | Du cœur en tout ]

Caring for the community that cares


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traum ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


approche qui tient compte des questions d'égalité des sexes | approche soucieuse d'équité entre les sexes

gender-sensitive approach


contribuable qui tient une comptabilité

taxpayer who keeps accounts


le Conseil d'administration tient une session ordinaire une fois par an

the Administrative Board shall hold an ordinary meeting once a year


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, si mon collègue tient à citer le premier ministre, il devrait utiliser toute la citation.

Mr. Speaker, if the hon. colleague wants to quote the Prime Minister, I would encourage him to use the entire quote.


Monsieur le Président, si le député tient à citer des chiffres, il devrait citer les bons.

Mr. Speaker, if the member is going to use facts and figures, he should use the correct ones.


8. tient à citer le rôle joué par l' APEM en tant qu'instance démocratique réunissant autour des 3 piliers du processus de Barcelone, des parlementaires des deux rives de la Méditerranée; appelle à un renforcement particulier de la coopération entre l'APEM, la Commission et le Conseil de l'Union européenne; réaffirme la disponibilité et la volonté de l'APEM, dans sa qualité d'institution parlementaire du processus de Barcelone, à apporter sa contribution à la résolution du conflit israélo-arabe;

8. Emphasises the role played by the EMPA as a democratic body bringing together parliamentarians on both shores of the Mediterranean in the three pillars of the Barcelona Process; calls for a strengthening of cooperation between the EMPA, the Commission and the Council of the European Union; reaffirms that, as the parliamentary institution of the Barcelona Process, the EMPA is available and willing to help in finding a resolution to the Israeli-Arab conflict;


8. tient à citer le rôle joué par l' APEM en tant qu'instance démocratique réunissant autour des 3 piliers du processus de Barcelone, des parlementaires des deux rives de la Méditerranée; appelle à un renforcement particulier de la coopération entre l'APEM, la Commission et le Conseil de l'Union européenne; réaffirme la disponibilité et la volonté de l'APEM, dans sa qualité d'institution parlementaire du processus de Barcelone, à apporter sa contribution à la résolution du conflit israélo-arabe;

8. Emphasises the role played by the EMPA as a democratic body bringing together parliamentarians on both shores of the Mediterranean in the three pillars of the Barcelona Process; calls for a strengthening of cooperation between the EMPA, the Commission and the Council of the European Union; reaffirms that, as the parliamentary institution of the Barcelona Process, the EMPA is available and willing to help in finding a resolution to the Israeli-Arab conflict;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pourrais aussi citer le paragraphe 52, qui me tient particulièrement à cœur puisque je l’ai porté dans mon groupe avec mon collègue Csaba Tabajdi.

I could also mention paragraph 52, to which I am particularly attached since I tabled it in my group together with my colleague, Mr Tabajdi.


Je pourrais aussi citer le paragraphe 52, qui me tient particulièrement à cœur puisque je l’ai porté dans mon groupe avec mon collègue Csaba Tabajdi.

I could also mention paragraph 52, to which I am particularly attached since I tabled it in my group together with my colleague, Mr Tabajdi.


M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, si le gouvernement tient à citer le Parti québécois, pourquoi ne l'imite-t-il pas en mettant l'argent en fiducie immédiatement?

Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, if the government insists on bringing up the subject of the Parti Québécois, why does it not follow its example and put the money in trust immediately?


Le Conseil tient à assurer à l’honorable parlementaire que la sécurité d’approvisionnement constitue une des priorités majeures de la politique communautaire en matière d’énergie, comme en attestent les nombreuses stratégies employées dans le contexte de cette politique pour sécuriser davantage l’approvisionnement énergétique de l’UE. Ainsi, nous pouvons citer comme exemple, notamment, la diversification des sources d’approvisionnement, des itinéraires de transport et des sources d’énergie, le renforcement de l’efficacité énergétique, la politique extérie ...[+++]

The Council wishes to assure the honourable Member that security of supply represents one of the most important priorities of the Community’s energy policy, as is evident from the many approaches being employed, in accordance with this policy, in order to make the Community’s supplies more secure, including, among other examples, the diversification of sources of supply and transport routes, the diversification of energy sources, greater energy efficiency, an external energy policy, the optimisation of the functioning of the internal market in energy and measures aimed as promoting transparency.


Quant au député d'en face, au lieu de faire valoir des arguments positifs, il tient à citer des cas extrêmes qui ne reflètent pas la réalité, mais qui la déforment.

Instead of hearing constructive suggestions from the member opposite he wants to give the most extreme examples, not to highlight the reality of it but to distort what the reality of the situation is.


Je ne comprends pas pourquoi le sénateur St. Germain tient à citer constamment le nom de M. Mulroney et à rappeler aux Canadiens ces événements qui appartiennent au passé.

I do not know why Senator St. Germain wants to keep raising Mr. Mulroney's name and reminding the Canadian public of events that should have been put away.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tient à citer ->

Date index: 2023-01-04
w