Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caucus
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
Faits à sa connaissance directe
Parent dont l'enfant tient sa citoyenneté
Parent qui donne la citoyenneté à ses enfants
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion fermée
Réunion internationale
Réunion ouverte
Réunion sans ordre du jour strict et précis
Réunion secrète
Réunion à composition non limitée
Réunion à huis clos
Réunion à participation non limitée
Sommet

Traduction de «tient sa réunion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le gouvernement tient sa promesse du «Livre rouge» et renforce le régime d'évaluation environnementale

Government Strengthens Environmental Assessment Regime and Keeps Red Book Commitments


parent dont l'enfant tient sa citoyenneté [ parent qui donne la citoyenneté à ses enfants ]

derivative parent


réunion à composition non limitée | réunion à participation non limitée | réunion ouverte | réunion sans ordre du jour strict et précis

open-ended meeting




compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing


caucus | réunion à huis clos | réunion fermée | réunion secrète

caucus


faits à sa connaissance directe [ faits que l'on tient pour véridiques sur la foi de renseignements ]

facts from one's own knowledge, information and belief




réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

compose meeting notes | record meeting reports | draft meeting reports | write meeting reports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Communiqué de presse: Federica Mogherini tient des réunions bilatérales en marge de la réunion ministérielle de l'ASEM: l'État de Rakhine et les réfugiés rohingyas au cœur des discussions

Press release: Federica Mogherini holds bilateral meetings in the margins of ASEM ministerial: the Rakhine State and the Rohingya refugees issues in focus


[67] Créé en 1997, le "Internet Crime Forum" regroupe des officiers de police, des fonctionnaires du ministère britannique de l'intérieur, des responsables de la protection des données et des représentants du secteur de l'Internet; ce forum tient des réunions plénières trois ou quatre fois par an et dispose d'un certain nombre de groupes de travail permanents.

[67] Established in 1997, the Internet Crime Forum includes police officers, Home Office and data protection officials and Internet industry representatives; it has plenary meetings 3-4 times a year and a number of permanent working groups.


Il dispose d'une voix supplémentaire pour chaque flotteur acquis et déployé, par lui-même ou en son nom, sur une période de trois années civiles précédant l'exercice au cours duquel se tient la réunion, indépendamment de son statut au sein de l'ERIC Euro-Argo.

Each Member shall have one additional vote for each float procured and deployed by it or on its behalf over a period of three calendar years preceding the Financial Year during which the meeting is held, irrespective of membership of Euro-Argo ERIC.


Durant les trois premiers exercices de l'ERIC Euro-Argo en fonctionnement, la période de trois années précédant l'exercice au cours duquel se tient la réunion comprend des années civiles antérieures à la constitution de l'ERIC Euro-Argo.

During the first three Financial Years of the operation of Euro-Argo ERIC, the period of three years preceding the Financial Year during which the meeting is held shall include calendar years prior to the establishment of Euro-Argo ERIC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité permanent de la sécurité publique et de la sécurité nationale tient sa réunion numéro 47.

This is the Standing Committee on Public Safety and National Security.


L'Assemblée des Premières Nations tient sa réunion des chefs cette semaine, et Robert Morales, le négociateur en chef des Premières nations est à Ottawa en ce moment.

The Assembly of First Nations is having its chiefs meeting this week, and Robert Morales, the chief negotiator for the first nations, is in Ottawa this week.


Cette semaine, la National Cattlemen's Beef Association tient sa réunion annuelle à San Antonio.

This week the National Cattlemen's Beef Association is holding its annual meeting in San Antonio.


Je sais que l'Association des femmes autochtones du Canada tient sa réunion annuelle cette fin de semaine à Winnipeg et que la question sera soulevée de nouveau et je pense qu'à titre de gouvernement et de pays, nous devrions jouer un rôle de chef de file à cet égard.

I know the Native Women's Association of Canada is meeting this weekend at their annual meeting in Winnipeg and it will come up again, and I do think that we as a government and as a country should take a lead on this.


2. Le conseil d'administration tient ses réunions en public, à moins que, sur proposition du directeur exécutif, il n'en décide autrement pour certains points administratifs spécifiques de son ordre du jour, et il peut autoriser des représentants des consommateurs ou d'autres parties intéressées à participer en tant qu'observateurs à certains travaux de l'Autorité.

2. The Management Board shall hold its meetings in public unless, acting on a proposal from the Executive Director, it decides otherwise for specific administrative points of its agenda, and may authorise consumer representatives or other interested parties to observe the proceedings of some of the Authority's activities.


Je suis sûr que si le comité tient sa réunion dans la salle Dieppe avec, de l'autre côté de la rivière, un pays avec lequel nous partageons tant de choses depuis plus de 300 ans, ce n'est certainement pas une coïncidence.

I am sure it is no coincidence that this committee is sitting in the Dieppe room, with, across the river, the international connections that we have shared for well over 300 years in this community.


w