Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjonction
Adjonction destinée à établir une distinction
Analyse visant à établir un planning familial
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Loi sur les normes nationales d'alphabétisation
Ordonnance sur les langues officielles
Prouver
Prouver la négligence
Prouver par une autre source
Prouver sa cause
Prouver ses prétentions
établir
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir le bien-fondé d'une demande
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir par prépondérance de la preuve
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Traduction de «tiens à établir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said


Ordonnance sur les langues officielles [ Ordonnance visant à reconnaître et à assurer l'utilisation des langues autochtones et à établir les langues officielles des territoires du Nord-Ouest ]

Official Languages Ordinance [ An Ordinance to recognize and provide for the use of the aboriginal languages and to establish the official languages of the Northwest Territories ]


Loi sur les normes nationales d'alphabétisation [ Loi visant à établir des normes nationales d'alphabétisation à la grandeur du Canada ]

National Literacy Standards Act [ An Act to establish national literacy standards across Canada ]


adjonction destinée à établir une distinction | adjonction

addition intended to indicate a distinction


analyse visant à établir un planning familial

testing for the purpose of family planning


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

allocate paycheck | distribute paychecks | allocate pay checks | allocate paychecks


établir | établir le bien-fondé d'une demande | établir par prépondérance de la preuve | prouver | prouver la négligence | prouver par une autre source | prouver sa cause | prouver ses prétentions

prove


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

to take the average of the readings


établir le budget annuel | établir le projet de budget

to establish the annual budget | to establish the draft budget


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

comply documentation with standards | develop documentation in accordance with legal requirements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à établir que, selon vous, ce groupe pose problème et serait donc visé par la politique du gouvernement consistant à limiter le financement de groupes de ce genre.

I want to establish that you are noting that that is a problem group and that it would come under the rubric of the government's policy on limiting funding to groups like that.


M. Treusch: Je tiens à établir clairement que je suis ici pour porter à l'attention du comité des renseignements au sujet du Programme canadien de prêts aux étudiants, renseignements au sujet de l'augmentation du nombre de faillites dans la période précédant les changements à la loi.

Mr. Treusch: I would like to make it clear that I am coming to bring information before the attention of the committee about the Canada Student Loan Program, information about the growth of bankruptcies in the period leading up to the changes in the law.


M. Parker: Je tiens à établir une distinction entre la part du marché et la prévalence générale.

Mr. Parker: I wish to draw a difference between market share versus overall prevalence.


Après avoir posé ces questions au nom de la commission du commerce international, je tiens à conclure en soulignant que cette Assemblée attache beaucoup d’importance à la prise en charge des nouvelles responsabilités et à l’utilisation des nouveaux pouvoirs qui lui sont conférés en vertu du traité de Lisbonne. Je tiens également à établir une coopération plus étroite et plus fructueuse avec la Commission dans le domaine du commerce international.

Having put the question on behalf of the Committee on International Trade, I should like to end by emphasising that this parliamentary committee attaches great importance to shouldering the new responsibilities and making use of the new powers granted to it under the Treaty of Lisbon, and it would also like to establish closer and more fruitful cooperation with the Commission in the area of international trade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à établir un lien entre notre débat d’aujourd’hui et celui concernant les orientations en matière de tourisme européen durable, car je suis persuadé que l’Union ne peut mettre en œuvre une politique du tourisme efficace pour les pays en développement que si elle crée des conditions de corrélation harmonieuse entre les compétences intérieures et extérieures dans ce domaine.

I should like to link our debate today with the debate held on the guidelines for sustainable European tourism, because I believe that only if the European Union creates conditions of harmonious correlation between internal and external competence on tourism issues will it have an effective tourism policy for developing countries.


Sans vouloir remettre en cause les compétences de la Commission, je tiens à établir clairement que le Parlement ne doit pas être uniquement responsable des instruments et de la politique dans son ensemble.

With all due respect for the Commission’s capabilities, I should like to make it clear that it should not be solely in charge of the instruments and of the policy as a whole.


Je tiens à exprimer ma satisfaction, car la conclusion du rapport parvient à établir un équilibre raisonnable entre marché intérieur, réglementation et sécurité, sans oublier les considérations techniques et commerciales.

I would like to express my satisfaction, because the report’s conclusion manages to find a reasonable balance between the internal market, regulation and safety, without forgetting technical and commercial considerations.


Je tiens cependant à vous rappeler, Mesdames et Messieurs, que nous avons présenté une proposition sur les bâtiments, qui revêt une très grande importance (les bâtiments représentent 40 % de la consommation d’énergie, et il y a des marges d’épargne de l’énergie de presque 20 %), la proposition que nous apporterons en vue d’améliorer l’actuelle réglementation sur la cogénération de chaleur et d’électricité, et une proposition générique, une proposition-cadre, qui permettra d’établir des mesures pour tout type d’électroménager ou d’appareil électrique dans ...[+++]

But I would remind you, ladies and gentlemen, of a proposal on buildings, which is very important (buildings represent 40% of energy consumption, and there are margins for savings of almost 20%), the proposal we will present to improve the current regulation on combined generation of heat and electricity, and a general proposal, a framework proposal, which will provide measures for all types of electrodomestic or electrical equipment within buildings.


Je tiens à établir clairement que je n'ai jamais approuvé le racisme sous quelque forme que ce soit et que je ne le ferai jamais.

I make this statement to make clear that I did not and will not condone racism in any form.


Je tiens à établir clairement que notre rôle ici est d'examiner les dispositions du projet de loi C-10 et leurs répercussions sur les différents éléments de la société, dont ceux que vous représentez.

I want to be clear that the issue before us is to look at the provisions of Bill C-10 and how they impact on the different components of society, including your people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à établir ->

Date index: 2021-08-01
w