Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coller
Compléments de texte à trouver
Déclarer coupable
Inventer
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Phrases à trous
S'accrocher à la roue
Sauter dans la roue
Texte à trous
Trouver
Trouver des figurants appropriés
Trouver l'abri
Trouver le moyen de faire qch
Trouver sa place dans l'architecture de la production

Vertaling van "tiens à trouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
compléments de texte à trouver [ texte à trous | phrases à trous ]

text with blanks


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said


Assurance-emploi: aide financière pendant que vous vous préparez à trouver du travail

Employment Insurance: Financial Assistance while you Prepare for Work


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

adjust project needs with concerns for health and safety | balance concerns of health and safety with project requirements | adapt project requirements with health and safety measures | balance the project requirements with health and safety concerns


trouver des figurants appropriés

find appropriate extra | finding appropriate extras | find appropriate extras | Identify appropriate extras


déclarer coupable (non coupable) | inventer | trouver

find


trouver sa place dans l'architecture de la production

find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production






coller | s'accrocher à la roue | sauter dans la roue | trouver l'abri

to follow a wheel | to take shelter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à remercier le Parlement européen de nous avoir aidés à trouver cette solution, et en particulier deux de ses membres, M Silvia Costa et M. José Manuel Fernandes.

I want to thank the European Parliament for helping us to find the solution and notably MEPs Silvia Costa and José Manuel Fernandes.


Mon groupe a proposé, avec le groupe GUE/NGL, que nous tenions un débat sur le cas de l’homosexuel iranien en danger de mort, et je tiens à trouver un moyen d’aborder la question.

My group, together with the GUE/NGL Group, has proposed that we have a debate on the Iranian homosexual in mortal danger, and I would like to find a way of dealing with this.


Mon groupe a proposé, avec le groupe GUE/NGL, que nous tenions un débat sur le cas de l’homosexuel iranien en danger de mort, et je tiens à trouver un moyen d’aborder la question.

My group, together with the GUE/NGL Group, has proposed that we have a debate on the Iranian homosexual in mortal danger, and I would like to find a way of dealing with this.


La question a fait l'objet d'intenses débats au Parlement depuis un certain nombre d'années. Comme ma collègue, le sénateur Ringuette, je tiens à trouver une solution pratique.

This issue has been the subject of intensive debates in Parliament for a number of years and, like my colleague Senator Ringuette, I am very keen to arrive at a workable solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, je tiens à affirmer clairement que le Parlement tient à voter cette directive sous cette législature et que nous espérons que ce compromis aidera également le Conseil à en trouver un de lui-même.

Further, I would like to make it clear that Parliament wants to pass this directive in this term and we hope that this compromise will also help the Council to come to one of its own.


Je tiens à assurer à l’Assemblée que la Commission continuera à ne pas ménager ses efforts afin de trouver une solution négociée avec les États-Unis sur cette question importante, mais aussi très délicate.

I should like to assure the House that the Commission will continue to devote its unstinting efforts to finding an agreed solution with the United States on this important but also very delicate issue.


Je tiens, tout d'abord, à souhaiter la bienvenue à votre comité à St. John's. La dernière fois que j'ai comparu devant votre comité, j'avais reçu un préavis de 17 heures qui m'invitait à préparer un mémoire, à l'imprimer, à prendre l'avion pour Ottawa, à trouver votre adresse et à trouver ensuite la pièce où vous étiez.

I want to take a moment to welcome your committee to St. John's. The last time I appeared before this committee I had 17 hours' notice to write a presentation, get it printed, fly to Ottawa, find the building, and find the room.


Il nous faut donc trouver une nouvelle approche. Nous n’y parviendrons pas avec la méthode utilisée jusqu’à présent, mais nous n’y arriverons pas non plus - et je tiens à le signifier à M. Sakellariou ainsi qu’à d’autres - en adoptant des résolutions imputant les responsabilités de manière unilatérale, car nous perdrions ainsi toute possibilité de jouer notre rôle de médiateurs.

We must find a new point of departure, and we will not do it in the ways we have used so far, nor – and this remark I address to Mr Sakellariou and others – by adopting resolutions apportioning guilt in a one-sided way, because then we are destroying the opportunity to be intermediaries.


Nous devons à tout prix trouver des solutions et je tiens à souligner, avec l'optique que nous avons comme gouvernement, que ces solutions, nous allons les trouver et nous allons les trouver ensemble, non pas de façon isolée, mais ensemble, en tant que société canadienne.

We absolutely must find answers to these problems. And let me tell you that, with our approach as government, we will find solutions and we will find them not in isolation, but all together as a society, the Canadian society.


Étant donné que c'est moi qui ai soulevé toute cette question de la diversité et de l'équilibre des sexes, je tiens à vous féliciter d'avoir finalement réussi à trouver des femmes qui auraient dû se trouver à la même table que vous dès le début.

Since I brought up the whole idea of diversity and gender balance, I want to compliment you on finding the women who should have been at the table with you in the first place.




Anderen hebben gezocht naar : coller     compléments de texte à trouver     déclarer coupable     inventer     phrases à trous     accrocher à la roue     sauter dans la roue     texte à trous     trouver     trouver des figurants appropriés     trouver l'abri     tiens à trouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à trouver ->

Date index: 2021-02-04
w