Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton d'itinéraire à réitération
Demander de nouveau
Dispositif de non-réitération
Enclenchement de non-réitération
Fiessinger-Leroy-Reiter
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Levier d'itinéraire à réitération
Maladie de Reiter
Oculo-urétro-synovite
Pseudo-gonococcie entéritique
Renouveler l'appel adressé à
Réitérer l'appel adressé à
Syndrome de Fiessinger et Leroy
Syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter
Syndrome de Reiter
Syndrome oculo-urétro-synovial

Traduction de «tiens à réitérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
levier d'itinéraire à réitération [ bouton d'itinéraire à réitération ]

one way route lever [ one way route button ]


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said


levier d'itinéraire à réitération

route lever one way


bouton d'itinéraire à réitération

route button one way


bouton d'itinéraire à réitération | levier d'itinéraire à réitération

one-way route button | one-way route lever


dispositif de non-réitération | enclenchement de non-réitération

conditional interlocking | rotation interlocking


oculo-urétro-synovite | pseudo-gonococcie entéritique | syndrome de Fiessinger et Leroy | syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter | syndrome de Reiter

Fiessinger-Leory-Reiter syndrome | Reiter's syndrome




Syndrome oculo-urétro-synovial [Fiessinger-Leroy-Reiter]

Reiter's disease


demander de nouveau [ réitérer l'appel adressé à | renouveler l'appel adressé à ]

reiterate its appeal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Je tiens à réitérer mon souhait que les deux parties appliquent les accords de Minsk dans leur intégralité.

"I wish to reiterate my wish to see the two parties implement the entirety of the agreements Minsk.


En résumé, je tiens à réitérer pour le comité que les Athlètes canadiens sont d'avis que le projet de loi C-12 est une bonne loi habilitante.

In summation, I want to pass along to this committee that Athletes CAN believes that Bill C-12 is a good, enabling piece of proposed legislation.


Je tiens à réitérer ici notre demande de donner au public et au Parlement européen l’accès aux textes.

I should like to reiterate here our request to give the public and the European Parliament access to the texts.


C’est pourquoi je tiens à réitérer que certaines propositions qui ont été mises en avant sont en effet intéressantes, mais elles ne sont pas capables, en ce moment, de dégager le consensus nécessaire, et la Commission doit être très attentive à sa contribution à la création de ce consensus.

That is why I want to state again that some of the proposals which were put forward are indeed themselves interesting ones, but they are not able at this moment to generate the necessary consensus, and the Commission has to be very attentive to the contribution it gives to forging this consensus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à réitérer la nécessité d'un suivi de ces programmes, en particulier de leur caractère durable.

I’d like to reiterate the need to monitor these programs, in particular their sustainability.


Je tiens à réitérer mes remerciements à M. Monti pour les efforts considérables qu’il a déployés dans ce domaine et je voudrais également remercier vivement M. Rapkay.

I would first of all say thank you again to Mr Monti for the great efforts he has made in this area, and I would also thank Mr Rapkay very much.


Je félicite la présidence belge d’avoir approuvé ce document malgré les problèmes posés par certaines délégations, et je tiens à réitérer nos félicitations au Conseil et à la Commission ainsi que notre joie à l’adoption de ces textes.

I congratulate the Belgian Presidency on approving this document, despite the problems that some delegations raised and I should like to reiterate our congratulations to the Council and the Commission and our happiness at the adoption of these texts.


Dr Millar: Je tiens à réitérer que si nous continuons à mal cibler l'argent dépensé pour les services de soins de santé et à faire peu de cas des problèmes d'analphabétisme et d'éducation, nous ne ferons aucun progrès dans le dossier de la santé mentale.

Dr. Millar: I will emphasize my point that if we continue to inappropriately spend money on health care services and do not address the problems of literacy and education, we will fail to make progress in mental health.


Honorables sénateurs, je tiens à réitérer que la Loi sur les langues officielles du Nunavut a été élaborée en stricte conformité avec les principes de la démocratie, du fédéralisme et de gouvernement représentatif.

I want to re-emphasize that the Nunavut Official Languages Act was developed in strict correspondence with the principles of democracy, federalism and representative government.


Le sénateur Brown : Je tiens à réitérer ce que le sénateur nous a dit, soit qu'il y a 300 000 cours d'eau en Colombie- Britannique et qu'il y a, je crois plus de quatre millions de personnes.

Senator Brown: I wanted to reiterate that the senator told us there were 300,000 streams in British Columbia, and I believe there are over 4 million people.


w