Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Rentrer
Reprendre
Reprendre le contrôle des pédales
Reprendre possession
Reprendre un objet
Reprise

Vertaling van "tiens à reprendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said


reprendre le contrôle des pédales

assume pedal control | take over control of pedals | take over pedal control | take over pedals control








suspendre les séances pour les reprendre à un autre endroit

adjourn meetings from time to time and from place to place


suspendre les séances pour les reprendre à une autre date

adjourn meetings from time to time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, je tiens à reprendre là où le député a terminé son intervention.

Mr. Speaker, I will pick up on the member's concluding comments.


Dans ce contexte, je tiens à reprendre votre proposition et je confirme que je proposerai bientôt, en automne, un nouveau mécanisme d’évaluation à la suite de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, pour les raisons que vous avez évoquées, Monsieur Coelho.

In this context, I would like to take up your proposal and confirm that I will soon, in the autumn, propose a new evaluation mechanism following the entry into force of the Lisbon Treaty for the reasons that you stated, Mr Coelho.


Je tiens à reprendre certaines observations formulées par mes collègues et camarades de Timmins—James Bay, Skeena—Bulkley Valley, Victoria, Burnaby—New Westminster et Parkdale—High Park.

I want to echo some of the comments made by my comrades and colleagues from Timmins—James Bay, Skeena—Bulkley Valley, Victoria, Burnaby—New Westminster and Parkdale—High Park.


- (DE) Monsieur le Président, je tiens à reprendre les propos de l’orateur précédent.

– (DE) Mr President, I would like to take up what the previous speaker said.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à reprendre les commentaires de mon collègue bloquiste au sujet du fait que les entreprises et les sociétés savent qu'elles doivent cibler les jeunes si elles veulent leur vendre quelque chose (1840) On accepte le fait qu'il est possible de convaincre les jeunes d'acheter certains produits, de manger certains aliments, de fumer et de boire, mais on croit que c'est en quelque sorte une erreur de suggérer de les faire participer au processus politique et de les faire voter à cet âge.

I want to emphasize the comments by my colleague from the Bloc about how businesses and corporations know that they have to target young people if they want to get them hooked into doing something (1840) We have accepted that we can hook them in for buying certain products, eating certain foods, and smoking and drinking, but somehow it is wrong for us to suggest that they get involved in the political process and vote at that age.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens à reprendre les propos de M. Guardans, à savoir qu’à l’issue du débat sur le processus de paix, vous avez affirmé que la vote aurait lieu à 12h30. Par ailleurs, dans cette langue espagnole que vous parlez si bien, ce que vous avez dit - à 12h30, après la séance solennelle - ne contredit en rien la tenue d’un vote à 12h30.

– (ES) Mr President, I would like to reiterate what Mr Guardans said to you: that, at the end of the debate on the peace process, you stated that the vote would be at half past twelve, at 12.30, and, furthermore, in the Castilian that you speak so well, what you said – 12.30, after the formal sitting – is in no way inconsistent with voting time taking place at 12.30.


Tout d’abord, je tiens à reprendre ce que M. Brok a dit au début du débat, à savoir que les acteurs, ce sont les citoyens.

The first is to quote Mr Brok who, at the beginning of the debate, said that the citizens are the stakeholders.


Je tiens à reprendre plusieurs petits points étant donné qu’il s’agit de la fin du débat et que de nombreuses questions que je souhaitais soulever ont déjà été traitées.

I would like to pick up on a couple of small points, given that this is the end of the debate and many of the points I wished to raise have already been dealt with.


L'honorable C. William Doody: Honorables sénateurs, je tiens à reprendre aujourd'hui bien des observations qui ont été adressées au sénateur Phillips et à féliciter celui-ci à l'occasion de sa retraite trop rapide de cet endroit.

Hon. C. William Doody: Honourable senators, I rise today to reinforce many of the comments that I have heard addressed to Senator Phillips, and to congratulate him on the occasion of his all-too-early retirement from this place.


Je tiens à reprendre, dès le départ, les propos du président du comité concernant l'intérêt que nous portons à ce projet de loi, et je suis d'accord avec lui.

I want to say at the outset that our interest in this bill is as the committee chairman has stated.




Anderen hebben gezocht naar : rentrer     reprendre     reprendre le contrôle des pédales     reprendre possession     reprendre un objet     reprise     tiens à reprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à reprendre ->

Date index: 2024-10-14
w