Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Admettre
Avouer
Constater
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Décider en justice
Déposer sous serment
Etat hallucinatoire organique
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Ordonnance sur les langues officielles
Prendre acte
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître
Reconnaître des poisons
Reconnaître en justice
Reconnaître les indicateurs de paris pathologiques
Reconnaître les signes de pourriture du bois
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Traduction de «tiens à reconnaître » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]

Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]


Ordonnance sur les langues officielles [ Ordonnance visant à reconnaître et à assurer l'utilisation des langues autochtones et à établir les langues officielles des territoires du Nord-Ouest ]

Official Languages Ordinance [ An Ordinance to recognize and provide for the use of the aboriginal languages and to establish the official languages of the Northwest Territories ]


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


reconnaître les signes de pourriture du bois

recognising signs of wood rot | recognition of signs of wood rot | check for wood rot | recognise signs of wood rot


reconnaître des poisons

poisons and toxins identifying | recognise poisons and toxins | identify poisons | poison and toxin recognising




admettre | avouer | constater | prendre acte | reconnaître

acknowledge


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


reconnaître les indicateurs de paris pathologiques

identify problematic behavioural signals associated with betting | recognise betting problem indicators | be aware of negative signs of betting and act promptly | recognise indicators of problem betting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à reconnaître la collaboration et la coopération des membres du comité qui ont travaillé à la production de ce rapport.

I wish to acknowledge the members of the committee who have worked in a cooperative and collaborative manner to produce this report.


Je tiens à reconnaître Gerald comme un modèle de leadership.

I hold Gerald up as a model of leadership.


De plus, je tiens à reconnaître l'importante présence historique de cette communauté de croyants dans la région de Rockland.

I also want to acknowledge the important historical presence of this community of believers in the Rockland region.


À cette occasion, je tiens à reconnaître le travail accompli par le Partenariat mondial pour l'éducation, le PME, qui a contribué à la scolarisation de près de 22 millions d'autres enfants.

On this occasion, I want to acknowledge the work of the Global Partnership for Education, which has helped get nearly 22 million more children in school.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je tiens à reconnaître l'importance de l'intégration dans le corpus juridique de l'UE des mécanismes d'intervention introduits par le traité de Prüm, qui sont indéniablement des mécanismes importants dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée.

Lastly, I should like to acknowledge the importance of integrating intervention mechanisms introduced by the Prüm Treaty – undeniably important mechanisms in the fight against terrorism and organised crime – into the EU’s body of law.


Mesdames et Messieurs, je me félicite à nouveau du travail réalisé et je tiens à reconnaître une fois de plus la complexité de la question, mais j’insiste sur le fait qu’il s’agit d’un élément qui peut nous permettre de considérablement augmenter l’efficacité énergétique et, par là, les économies d’énergie, c’est-à-dire l’un de nos objectifs prioritaires du point de vue de la politique énergétique et de la sécurité d’approvisionnement.

Ladies and gentlemen, I would like once again to express my gratitude for the work done and to acknowledge the complexity of the issue, but I would insist that it is one of the elements which can allow us to significantly increase energy efficiency and therefore energy savings, which is one of our priority objectives in terms of energy policy and security of supply.


Je tiens à reconnaître l'effort consenti par la Commission pour amortir l'impact de l'absence d'accord avec le Maroc, mais je ne vais pas répéter ce qui a déjà été dit.

I would like to acknowledge the Commission’s efforts to lessen the impact of the lack of an agreement with Morocco, but I am not going to repeat what has already been said.


Mesdames et Messieurs, je tiens à reconnaître et à remercier cette Assemblée et la Commission pour la responsabilité dont elles ont fait preuve dans la lutte contre le terrorisme.

Ladies and gentlemen, I would like to acknowledge, and express my gratitude for, the responsibility that this House and the European Commission have demonstrated in the fight against terrorism.


- (EN) Monsieur le Président, en tant que rapporteur pour avis de la commission de l'environnement sur le budget de cette année, je tiens à reconnaître que ce budget a été élaboré dans un contexte difficile et que nous avons tous été soumis à rude épreuve.

– Mr President, as draftsman of the opinion of the Committee on the Environment on this year’s budget, I want to acknowledge the difficult framework in which it has been constructed and the serious pressures upon all of us.


Avant de lui dire au revoir, je tiens à reconnaître ma dette de gratitude envers lui, une profonde gratitude pour tous les gestes de bienveillance et de considération qu'il a eus à mon endroit.

Before bidding him au revoir, I wish to acknowledge the debt of my personal gratitude, deeply felt, for his many acts of kindness and consideration.


w