Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusation
Acte de charge
Donner un aperçu de
Décrire brièvement
Exposer dans ses lignes générales
Exposer des menus
Exposer la carte des boissons
Exposer le menu de boissons
Exposer les grandes lignes de
Exposer les menus
Exposer les problèmes médicaux
Exposer à grands traits
Exposé au bruit
Exposé au jury
Exposé des détails
Exposé des précisions
Exposé du juge au jury
Exposé initial
Exposé introductif
Faire un bref compte rendu de
Inculpation
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Observations introductives
Passer brièvement en revue
Présenter des menus
Présenter la carte des boissons
Présenter le menu des boissons
Présenter les menus
être le premier à exposer ses arguments
être le premier à produire sa preuve
être le premier à se faire entendre

Traduction de «tiens à exposer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said


être le premier à se faire entendre [ être le premier à produire sa preuve | être le premier à exposer ses arguments ]

proceed first


exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons

inform guests of items on the drinks menu | present menu of drinks | present drinks menu | present drinks on menu


exposer des menus | exposer les menus | présenter des menus | présenter les menus

explain the menu | introduce the menu | present menus | presenting the menu


exposé des détails | exposé des précisions

statement of particulars


exposé initial | exposé introductif | observations introductives

opening address


accusation | acte de charge | exposé au jury | exposé du juge au jury | inculpation

charge




donner un aperçu de [ passer brièvement en revue | décrire brièvement | faire un bref compte rendu de | exposer les grandes lignes de | exposer à grands traits | exposer dans ses lignes générales ]

outline


exposer les problèmes médicaux

display a medical problem | display of medical problems | display medical problems | emphasize medical issues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à exposer les critères que le gouvernement du NPD utilisera en 2015 pour évaluer les accords commerciaux.

I am going to talk about the criteria the NDP government in 2015 would look at in negotiating trade agreements.


Je tiens à exposer ce que nous croyons être les quatre points clés qui doivent faire partie de Cultivons l'avenir 2. Dans l’exercice « prospectif » que nous effectuons tous, nous devons tenir compte du fait que nous n'aurons probablement pas plus d'argent — nous serons chanceux si nous obtenons la même somme d'argent — et qu'il est même concevable que nous en recevions moins.

I want to lay out what we believe are the four key points that need to be part of Growing Forward 2, and in part of the “foresighting” exercise that we all go through, I think we have to consider that we're probably going to have not more money—we may be lucky to get the same amount of money—but it's conceivable we'll have less.


Je crois que c'est important, et je n'essaie pas d'utiliser vos six minutes, même si j'aimerais vous fournir une réponse assez complète, parce que cette question revient assez fréquemment et je tiens à exposer aussi clairement que possible les types de comportement à considérer et les cas où d'après nous la loi est suffisamment rigoureuse et les cas où elle ne l'est pas.

I think it's important, and I'm going to try not to use up your six minutes, although I would like to provide a fairly comprehensive answer to this question, because it does come up fairly frequently, and I'd like to try to be as clear as I can about the types of behaviour that we might be looking at and where we believe the act is sufficiently strong and where we believe it is not.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à exposer l’histoire et le rôle du contrôleur européen de la protection des données ainsi que les raisons motivant ce projet de budget rectificatif n° 9.

– Mr President, I would like to set out the history and the role of European Data Protection Supervisor and the reasons for draft amending budget No 9.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux affirmer aujourd’hui, au terme de ces six mois, que nous avons travaillé dur pour réaliser ces objectifs, et que nous avons obtenu des résultats très satisfaisants, que je tiens à exposer brièvement devant vous.

I can state today, at the end of these six months, that we worked hard towards these objectives and that we achieved very satisfactory results, which I should like to set out for you briefly.


Je tiens à remercier M. Grosch, auteur du dernier rapport sur le transport routier, qui nous occupe aujourd’hui, et à confirmer que le rapport et son exposé des motifs démontrent que le Parlement européen partage le point de vue de la Commission européenne quant à l’importance de cette proposition, même s’il s’agit d’une proposition technique.

I would like to thank Mr Grosch, who has drawn up the last report on road transport that we are debating today and say that the report and its explanatory statement show that the European Parliament shares the point of view of the European Commission on the importance of this proposal, even though it is a technical proposal.


Je tiens à remercier le rapporteur, Mme Karamanou, et l’ensemble de la commission des libertés et des droits des citoyens pour ce rapport particulièrement approfondi et je souhaite que le Conseil prenne en considération les points de vue qui y sont exposés.

I would like to thank the rapporteur, Mrs Karamanou, and the whole Committee for this very thorough report and I hope that the Council will give consideration to the points of view expressed in it.


Je tiens, néanmoins, à souligner qu'il y a six mois, dans cette Assemblée, nous exposions notamment une de nos priorités politiques.

I would nevertheless emphasise, in particular, that, six months ago, one of the political priorities was stressed in this Chamber.


Il s'agit d'un équilibre extrêmement difficile à établir, et je tiens à exposer le contexte qui a mené à la présentation de ce projet de loi.

It is a very difficult balancing act, and I want to lay out some context on how we got to this place today.


M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Réf.): Monsieur le Président, je tiens à exposer à la Chambre les contrariétés que le nouveau registre des armes à feu cause à l'un de mes électeurs.

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Ref.): Mr. Speaker, I want to share with the House the frustration that one of my constituents has experienced with the new gun registry.


w