Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Abutilon d'Avicenne
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chanure d'abutilon
Dans ce sens
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
En ce sens
En cette qualité
En tant que tel
Exercice clos à cette date
Exercice terminé à cette date
Fax
Hallucinose
Jalousie
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Jete de Chine
Jute de Ching Ma
Jute de King Ma
Jute de Tien-Tsin
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traduction
Utilisation inadéquate de drogues SAI
à ce propos
à ce titre
à cette cause
à cette fin

Traduction de «tiens à cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptoms, ...[+++]


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


à ce propos [ en ce sens | à cette cause | à cette fin | dans ce sens ]

to this effect [ in this matter ]


exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]

fiscal year then ended [ year then ended ]


abutilon d'Avicenne | chanure d'abutilon | jete de Chine | jute de Ching Ma | jute de King Ma | jute de Tien-Tsin

abutilon hemp | China jute | Ching-Ma jute | King-Ma jute | Tien-Tsin jute


différends découlant de l'absence de protection suffisante et efficace de cette propriété intellectuelle

distortions and friction due to the lack of adequate and effective intellectual property protection


à ce titre | en cette qualité | en tant que tel

in that capacity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à lui exprimer ma profonde gratitude pour les décennies de bons et loyaux services qu'il a consacrées à la Commission européenne et, ces trois dernières années, auprès de moi en tant que président de cette institution.

I want to express my deep gratitude to him for decades of loyal service to the European Commission and over the past three years to me as its President.


Le commissaire Avramopoulos a déclaré à cette occasion: «Je tiens à remercier les autorités albanaises pour les négociations fructueuses que nous avons menées et leur volonté de parvenir à un accord aussi rapidement.

Commissioner Avramopoulos said: "I would like to thank the Albanian authorities for the fruitful negotiations and their commitment to reaching an agreement so quickly.


Je tiens tout d'abord à souligner que j'ai invité les ministres à Bruxelles parce que ma préoccupation première, en fait, la préoccupation première de cette Commission, est de protéger les citoyens.

First of all, I must stress that I invited ministers to Brussels because my primary concern, the primary concern of this Commission in fact, is with protecting citizens.


Je tiens à remercier le rapporteur, Mircea Dianocu, ainsi que les rapporteurs fictifs, Silvia Costa - qui a dirigé l'équipe de négociation du Parlement - et la présidence maltaise du Conseil, pour leur contribution inestimable à cette initiative.

I would like to thank the Rapporteur, Mircea Diaconu, and the shadow rapporteurs; Silvia Costa leading the Parliament's negotiating team, and the Maltese Presidency of the Council for their invaluable work on this initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à remercier les autorités de protection des consommateurs de l'UE, qui ont travaillé d'arrache-pied avec la Commission sur cette question importante au cours de ces derniers mois.

I want to thank the EU consumer authorities who have worked tirelessly with the Commission on this important issue over the past months.


Monsieur le Président, je tiens à vous signaler que cette question dont le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, le comité compétent en l'instance, a été saisi dès août dernier est à l'origine de cette acrimonie, cette partisanerie, cette ambiance empoisonnée, comme le député de Timmins—Baie James l'a appelée.

Mr. Speaker, I want to draw your attention to the fact that this matter that has been before the procedure and House affairs committee, which was the proper committee for it, as long ago as last August has been the source of the acrimony, partisanship and poison, which I think was a word used by my colleague from Timmins—James Bay, is the source of the problem.


Je tiens à remercier mes collègues d'en face, les députés libéraux, et je tiens à remercier tous les fédéralistes en cette Chambre qui appuient unanimement cette motion, tant mes collègues libéraux que ceux du NPD.

I would like to thank my colleagues opposite, the Liberal members, and all the federalists in this House who unanimously supported this motion, both my Liberal and my NDP colleagues.


Je tiens à le répéter et je tiens à ce que la population canadienne comprenne que c'est de cette façon-là que cela s'est fait et que ce ne sont pas les Québécois et les Québécoises qui sont malhonnêtes (1145) [Traduction] L'hon. Keith Martin (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, Lib.): Madame la Présidente, la grande tragédie de cette motion, c'est qu'il s'agit simplement d'une basse manoeuvre politique conçue pour faire en sorte que l'opposition prenne le pouvoir.

I will say it again and I want the Canadian public to know that this is how it happened and that the people of Quebec are not dishonest (1145) [English] Hon. Keith Martin (Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence, Lib.): Madam Speaker, the profound tragedy of this motion is that it is a rabid political exercise designed for nothing more than for the opposition to gain power.


C'est avec grand plaisir que j'ouvre cette conférence et je tiens à remercier le Parlement européen, M. Van Velzen en particulier, d'accueillir cette Conférence, à la tenue de laquelle il a donné une impulsion déterminante.

It gives me great pleasure to open this conference and I wish to thank the European Parliament, and in particular Mr Van Velzen, for hosting this gathering and providing the decisive driving force for holding it.


Avant d'aller plus loin, je tiens à souligner que j'appuie le projet de loi et je tiens à féliciter le sénateur Di Nino d'avoir pris cette initiative.

Before going any further, I wish to say that I support the bill and congratulate Senator Di Nino on his initiative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à cette ->

Date index: 2025-01-22
w