Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce aux passagers
Annonce classée
Annonce passagers
Annonce préliminaire
Annoncer la sortie de nouveaux livres
Annonces classées
Avertisseur de passage à niveau
Distance d'annonce à un passage à niveau
Inscription de base minimale
Inscription de renvoi à une annonce avec illustration
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
P.A.
Petite annonce
Petites annonces
Petites annonces classées
Première annonce
Renvoi à une annonce avec illustration
Sonnerie d'annonce
Sonnerie de passage à niveau

Traduction de «tiens à annoncer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
petites annonces [ P.A. | annonces classées | petites annonces classées ]

classified advertisements [ classified ads | classifieds | small ads | want ads ]


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said


Engagements fédéraux et mesures à annoncer immédiatement

Federal Commitments and Measures for Immediate Announcement


annonce préliminaire | première annonce

first circular | initial announcement | preliminary announcement


annonce aux passagers | annonce passagers

passenger address


annonce classée | petite annonce

classified advertisement


inscription de base minimale | inscription de renvoi à une annonce avec illustration | renvoi à une annonce avec illustration

anchor listing | anchor phrase


annoncer la sortie de nouveaux livres

advocate new book releases | endorse new book releases | advertise new book releases | market new book releases


distance d'annonce à un passage à niveau

approach warning distance


sonnerie d'annonce | avertisseur de passage à niveau | sonnerie de passage à niveau

highway crossing bell
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à annoncer à la Chambre, aujourd'hui, qu'effectivement, je m'engage à ce que notre gouvernement demande à la Chambre de tenir un débat exploratoire spécial sur la ZLEA et ce, avant le Sommet des Amériques.

I am pleased to announce to the House that, indeed, I pledge to ensure that our government ask the House to hold a special take note debate on the FTAA before the summit in Quebec City.


Je suis fier d'annoncer que le programme a désormais atteint sa vitesse de croisière et que les familles de 56 000 enfants réfugiés ont déjà pu en bénéficier.Je tiens à remercier nos partenaires, l'Unicef, ainsi que le Croissant rouge et le gouvernement turcs, qui partagent notre volonté de faire en sorte que l'éducation soit un droit pour tous».

I'm proud to announce that the programme is now fully up and running and already we've reached the families of 56,000 refugee children. I thank our partner UNICEF, as well as the Turkish Red Crescent and the Turkish Government for sharing our commitment to make education a right for all".


M. Bernard Patry (Pierrefonds—Dollard, Lib.): Monsieur le Président, c'est avec une immense fierté que je tiens à annoncer à cette Chambre la tenue, dans la ville de Pierrefonds, et ce pour la première fois au Québec, de la compétition North American Challenge 2000, qui aura lieu du 8 au 13 août prochain.

Mr. Bernard Patry (Pierrefonds—Dollard, Lib.): Mr. Speaker, I am hugely proud to announce to this House that Pierrefonds will be hosting—and this is a first for Quebec—the North American Challenge 2000, between August 8 and 13.


– (DE) Monsieur le Président, dans l’intérêt de l’ordre, je tiens à annoncer que nous souhaitons demander un report du vote sur le rapport Grosch consacré aux périodes de repos et à la question des chauffeurs de bus.

– (DE) Mr President, for the sake of good order, I wish to announce that we intend to move a postponement of the vote on the Grosch report, which deals with rest periods and the question of bus drivers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à annoncer que l’Union pour l’Europe des nations votera la résolution, dont l’Alliance nationale italienne se félicite vivement.

I should like to announce that the Union for Europe of the Nations Group will vote for the resolution, and it is warmly welcomed by the Italian National Alliance delegation.


Or, dans un souci de transparence, je tiens à annoncer à ce stade que j’ai réclamé des votes par appel nominal, parce qu’ainsi, les députés qui votent contre auront la possibilité de se justifier auprès de leurs électeurs.

Well, for the sake of transparency, I should like to announce at this stage that I have applied for nominal votes, because that way, the Members who vote against will have the opportunity to justify themselves before their electorates.


C'est pourquoi, Monsieur le Président, je tiens à annoncer que mon groupe politique a l'intention de demander, lors de la prochaine réunion de la commission des affaires étrangères, que celle-ci présente, sur la base de l'article 42 du règlement, une question orale au Conseil pour qu'il réponde.

Therefore, Mr President, I would like to say that my Group intends to ask the Committee on External Affairs, at its next meeting, to present, pursuant to Rule 42, an oral question to the Council so that the Council will reply.


C'est pourquoi, Monsieur le Président, je tiens à annoncer que mon groupe politique a l'intention de demander, lors de la prochaine réunion de la commission des affaires étrangères, que celle-ci présente, sur la base de l'article 42 du règlement, une question orale au Conseil pour qu'il réponde.

Therefore, Mr President, I would like to say that my Group intends to ask the Committee on External Affairs, at its next meeting, to present, pursuant to Rule 42, an oral question to the Council so that the Council will reply.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, avant de proposer la motion d'ajournement, je tiens à annoncer que le comité de sélection se réunira demain matin à 9 heures dans une salle qui reste encore à déterminer.

Senator Graham: Honourable senators, before moving the adjournment motion, I wish to announce that the Committee of Selection will meet tomorrow morning at 9:00 a.m. in a place to be determined.


M. Bryon Wilfert (Oak Ridges, Lib.): Monsieur le Président, au nom de l'Association interparlementaire Canada-Royaume-Uni, je tiens à annoncer à la Chambre que des membres de la délégation britannique sont parmi nous aujourd'hui pour en apprendre davantage sur la façon dont les parlementaires canadiens s'acquittent de leurs responsabilités, à la fois à Ottawa et dans leurs circonscriptions.

Mr. Bryon Wilfert (Oak Ridges, Lib.): Mr. Speaker, on behalf of the Canada-United Kingdom Interparliamentary Association I would like to indicate to the House that members of the British delegation are visiting with us today to learn more about how Canadian parliamentarians carry out their responsibilities both here in Ottawa and in their constituencies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à annoncer ->

Date index: 2025-05-02
w