C’est pourquoi notre groupe partage le point de vue du rapport
eur à ce propos. Je tiens donc également à remercier chaleureusement M. He
rzog, car il a fait tout ce qui était possible pour parvenir à un compromis. Bien que rapporteur, il a modifié sa position sur des points fondamentaux et je pense qu’il est plutôt dommage, au regard de ce résultat, de cette tentative de consensus, que certains députés de cette A
ssemblée aient tout simplement refusé de lui en ac ...[+++]corder le mérite.That is why our group endorses the rapporteur’s thinking on this, and this is where I too
want to extend warm thanks to Mr Herzog, who really has done everythin
g possible to bring about compromise; even though he is the rapporteur, he has changed his position in essential areas, and I think it is rather a pity, in view of this achievement, this attempt at consen
sus, that there are elements in this House that have quite simply refu
...[+++]sed to give him credit for it.