Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abutilon d'Avicenne
Chanure d'abutilon
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Jete de Chine
Jute de Ching Ma
Jute de King Ma
Jute de Tien-Tsin
Quantités tellement plus grandes
Tiens bon !
Tiens bon filer !
Tiens bon interj.

Traduction de «tiens tellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tiens bon ! [ tiens bon filer ! ]

hold on! [ stop slacking! ]




je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said




abutilon d'Avicenne | chanure d'abutilon | jete de Chine | jute de Ching Ma | jute de King Ma | jute de Tien-Tsin

abutilon hemp | China jute | Ching-Ma jute | King-Ma jute | Tien-Tsin jute
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à mettre en relief la raison pour laquelle le rôle des élus est tellement important.

I want to emphasize why the role of elected MPs is so important.


– (IT) Je tiens à féliciter Mme Bauer et Mme Hedh pour s’être attelées à la tâche complexe de préparer un rapport sur ce sujet tellement d’actuali.

(IT) I would like to congratulate Mrs Bauer and Mrs Hedh on tackling the difficult task of preparing a report on such a topical issue.


Je ne tiens pas à en parler plus longtemps car, aux yeux des Canadiens, il y a tellement de choses que le gouvernement ne fait pas pour assurer la sécurité de notre collectivité. Il n'a pas exploré les autres aspects du rapport de la commission Nunn, qui était une réponse pertinente, raisonnable et logique à un accident horrible dont a été victime Mme McEvoy.

It did not follow the other aspects of the Nunn commission report, which was the very germane, sensible and logical response to a horrific incident involving Ms. McEvoy.


Je tiens à demander à mon collègue d'Ottawa-Centre, qui a tellement travaillé à ce projet de loi, si on a discuté de ces préoccupations au comité. Dans l'affirmative, j'aimerais connaître la réaction du parti ministériel, du Parti libéral et du Bloc.

I want to ask my friend from Ottawa Centre, who has done so much work on this bill, whether those concerns were raised at the committee and, if they were, what the reaction was of the government, the Liberal Party and the Bloc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je lis également dans la communication - et c'est aussi la raison pour laquelle je tiens tellement à une méthode ouverte de coordination - que dans les pays où le financement n'est guère assuré par les assurances particulières mais repose largement sur les taxes (le meilleur exemple des tableaux est le Luxembourg), les coûts des soins de santé par habitant sont d'ordinaire nettement moins élevés.

I also see that the communication – and this is why I am so much in favour of this open method of coordination – states that in those countries in which only a small proportion is financed via private insurance and the bulk via taxes, the best example in the table being Luxembourg, the per capita cost of healthcare is simply considerably lower.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens moi aussi à remercier M. Fabra Vallés aujourd’hui pour ces trois années passées à la présidence de la Cour des comptes, pour le professionnalisme accru de la Cour, la dynamisation de ses activités et la crédibilité de ses rapports et avis, qui sont tellement utiles et tellement essentiels aux travaux du Parlement européen et de ses membres.

– (ES) Mr President, I too would like to thank Mr Fabra Vallés today for this three years as President of the Court of Auditors, for the consolidated professionalism of the Court, the invigoration of its activities and the credibility of its reports and opinions, which are so useful and fundamental to the work of the European Parliament and of its Members.


J’ai seulement l’intime conviction qu’avec les ingrédients testés qui existent, il nous est possible de préparer tous les dentifrices du monde et tous les rouges à lèvres auxquels je tiens tellement.

I am simply convinced that with the ingredients which are available and have been tested we are already able, even today, to produce any toothpaste in the world and also, for me, any kind of lipstick, of which I am so fond.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens à commencer en réitérant l’importance de l’acte qui nous réunit aujourd’hui et de ce débat qui nous occupe actuellement parce que nous avons tellement parlé de ces sujets que nous courrons parfois le risque de perdre de vue leur importance.

– (ES) Mr President, I should like to begin by reiterating the importance of this debate and of the piece of legislation that has brought us together today, because we have spoken so often of these matters that we sometimes run the risk of losing sight of how important the issues really are.


Même si moi non plus, je n'approuve pas les grèves de la faim, parce qu'elles touchent tellement d'autres gens, je tiens à vous dire que vous vous êtes battus pendant tellement longtemps à l'intérieur des paramètres de la démocratie et que vous avez tout fait pour faire passer votre message, mais que les gouvernements qui se sont succédé à la barre ne semblent tout simplement pas vous avoir écoutés.

Although I personally don't agree with hunger strikes either, because they affect so many other people, you've struggled in a democracy for so long, and you've tried everything you can up to this point to get your message across, but past and present governments just haven't seemed to listen.


Je tiens à bien préciser que je suis tellement dévouée au bureau du Gouverneur général que j'adorerais que le Gouverneur général vienne ici chaque fois qu'une sanction royale s'impose.

I would like to make it crystal clear that I am so strongly committed to the office of the Governor General that I would love to have the Governor General come here every time Royal Assent is required.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens tellement ->

Date index: 2021-04-12
w