Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Armement de lignes régulières
Armements de lignes régulières
Armements r
Fréquence régulière
Liaison régulière intérieure par transbordeur
Liaison régulière par transbordeur
Ligne maritime régulière
Ligne régulière
Navigation de ligne
Navigation par lignes régulières
Prestations régulières
Prestations régulières d'a.-e.
Prestations régulières d'assurance-emploi
Prestations régulières de l'assurance-emploi
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Services de ligne
Services de lignes régulières
Stéroïdes ou hormones
Tiens bon !
Tiens bon filer !
Trafic de ligne
Trafic des lignes régulières
Transport maritime de ligne
Transport maritime par lignes régulières
Transports de ligne
Transports maritimes réguliers
Vitamines
à l'examen pouls régulièrement irrégulier

Vertaling van "tiens régulièrement dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tiens bon ! [ tiens bon filer ! ]

hold on! [ stop slacking! ]


ligne maritime régulière | ligne régulière

regular shipping service


armement de lignes régulières | navigation de ligne | navigation par lignes régulières | transport maritime de ligne | transports maritimes réguliers

liner shipping


liaison régulière intérieure par transbordeur | liaison régulière par transbordeur

regular ferry connection | regular internal ferry connection


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.


à l'examen : pouls régulièrement irrégulier

O/E -pulse regularly irregular


fréquence régulière

Regular frequency (qualifier value)


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]


navigation de ligne [ services de ligne | services de lignes régulières | trafic de ligne | trafic des lignes régulières | transport maritime de ligne | transports de ligne | transports maritimes réguliers | transport maritime par lignes régulières | armements de lignes régulières | armements r ]

liner shipping


prestations régulières d'assurance-emploi [ prestations régulières de l'assurance-emploi | prestations régulières d'a.-e. | prestations régulières ]

Employment Insurance regular benefits [ EI regular benefits | regular benefits ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un troisième point que j'ai remarqué à plusieurs reprises lors des assemblées publiques que je tiens régulièrement avec mes électeurs et d'après les nombreux appels et les nombreuses lettres que je reçois, comme tous les députés d'ailleurs, c'est la nécessité de reconnaître davantage les droits des victimes dans notre pays, de leur réserver un meilleur traitement.

A third area that has come to my attention repeatedly in the town hall meetings I have held on a regular basis with my constituents and in many calls and letters I receive as all members receive is the need to be more cognizant of justice to victims, better treatment for victims.


Je tiens régulièrement des réunions avec M. Wallace, avec le général Gauthier, du COMFEC, le Commandement de la Force expéditionnaire du Canada, avec le sous-ministre adjoint responsable des politiques de la Défense nationale, ainsi qu'avec d'autres haut placés des ministères concernés.

I meet with Mr. Wallace, with General Gauthier of CEFCOM, the Canadian Expeditionary Force Command, with the assistant deputy minister responsible for policy at National Defence and with other senior leaders in relevant departments on a regular basis.


À titre de citoyen que vous représentez, je tiens à ce que vous sachiez que, à mon avis, la motion visant à expulser des sénateurs sans application régulière de la loi ni confirmation de leur culpabilité va à l'encontre des principes sur lesquels repose notre système.

As one of your constituents, I want you to know that I view the motion to expel Senators without due process or confirmed guilt, as contrary to the principles upon which our system is built.


Je tiens à remercier tous les députés qui ont participé aux débats et qui ont déposé des amendements, le Conseil et la Commission européenne - nous avons bien travaillé ensemble et échangé des avis de manière régulière et opportune.

I would like to thank all the members who have participated in debates and who have tabled amendments, the Council and the European Commission – we have worked well together and exchanged positions regularly and in good time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens également, avec mes futures collègues, à améliorer encore la coopération entre les deux institutions et à développer la procédure d'information par des réunions régulières, notamment avec la commission du contrôle budgétaire.

I would also seek, together with my future colleagues, to further improve the cooperation between both institutions and further develop the reporting process through regular meetings in particular with the Committee on Budgetary Control.


Je tiens à remercier en particulier les deux rapporteurs, M. Brok et M. Gualtieri, pour leur étroite collaboration, pour les idées qui ont été mises sur la table et pour les consultations que la Commission organise régulièrement avec les deux rapporteurs.

I would like to thank particularly the two rapporteurs, Mr Brok and Mr Gualtieri, for their close cooperation, for the ideas which have been brought to the table, and for the consultations which the Commission has with the two rapporteurs on an ongoing basis.


Je tiens à mentionner la décision prise par le conseil municipal de Moscou d’autoriser des manifestations pacifiques et régulières − ce qui était interdit jusqu’à l’année dernière −, notamment celles en soutien de l’article 31 ou les défilés organisés lors de la journée de la presse.

I should mention here the Moscow City Council’s decision to authorise peaceful and regular demonstrations – which were forbidden until last year – such as those in support of Article 31 or the day of press rallies.


Je tiens particulièrement à informer régulièrement le Parlement européen de l’évolution actuelle des négociations concernant l’accord-cadre.

In particular, I am keen to inform the European Parliament regularly about the latest developments regarding negotiations on the Framework Agreement.


Les médias y vont aussi de leurs exagérations de temps à autre, et des particuliers le font également aux assemblées publiques que je tiens régulièrement dans ma circonscription à chaque saison de l'année.

We hear this hyperbole or exaggeration in the media from time to time and I certainly hear it from various members of the public when I go out and hold my regular town hall meetings in my riding in every season of the year.


Je vais simplement vous dire qu'un de mes meilleurs amis, quelqu'un avec qui je me tiens régulièrement, est le premier secrétaire de M. Martin.

I'm simply going to tell you that one of my best friends, someone I see regularly, is Mr. Martin's first secretary.


w