Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERT
Computer Emergency Response Team
FORCCE
Forum pour le commerce Canada-Europe
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Je tiens cela de bonne main
Tiens bon !
Tiens bon filer !
Tiens bon interj.

Traduction de «tiens certes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tiens bon ! [ tiens bon filer ! ]

hold on! [ stop slacking! ]




Commission de l'énergie, de la recherche et de la technologie | CERT [Abbr.]

Committee on Energy, Research and Technology | CERT [Abbr.]


Forum pour le commerce Canada-Europe | CERT [Abbr.] | FORCCE [Abbr.]

Canada-Europe Round Table for Business | CERT [Abbr.]


je tiens cela de bonne main

I have it on good authority






Computer Emergency Response Team [ CERT ]

Computer Emergency Response Team [ CERT ]


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Gerald Keddy (South Shore, PC): Madame la Présidente, je tiens certes à participer au présent débat et commenter les observations du député et les lacunes de son projet de loi d'initiative parlementaire.

Mr. Gerald Keddy (South Shore, PC): Madam Speaker, I certainly want to engage in this debate and to comment on what the hon. member was saying and on some of the faults in the private member's bill he brought forward.


Je tiens également à féliciter la haute représentante Ashton d’avoir envoyé une mission en Libye, certes moins médiatique que celle menée par l’un de nos États membres.

I also welcome High Representative Ashton sending a mission into Libya with less incident than, for example, one of our Member States.


Je tiens enfin à souligner un point crucial: certes, il existe de toute évidence des marges d’amélioration, mais cela ne peut et ne doit pas occulter l’effet positif majeur de la politique de cohésion.

My final point – but it is a crucial one – is that while there are clearly areas for improvement, this cannot and should not overshadow the major positive impact that cohesion policy is having.


Je tiens une fois encore à souligner que nous avons créé un mécanisme de la zone euro - avec le FMI, certes, mais cela reste un mécanisme de la zone euro, et nous devons le souligner.

Here again I would like to underline that we have created a eurozone mechanism – with the IMF, but it is still a eurozone mechanism, and we have to stress that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous reste encore à obtenir des résultats semblables avec les États-Unis, certes, mais je tiens à rappeler aux députés qui ont parlé de quatre années, c’est-à-dire de la date de leur adhésion à l’Union européenne, que les États-Unis ont modifié leur législation il y a moins d’un an, en août 2007.

We have yet to achieve such results with the United States, it is true, but I should like to remind Members who spoke of four years, that is to say the date on which they entered the European Union, that the United States changed its law less than a year ago, in August 2007.


Il nous reste encore à obtenir des résultats semblables avec les États-Unis, certes, mais je tiens à rappeler aux députés qui ont parlé de quatre années, c’est-à-dire de la date de leur adhésion à l’Union européenne, que les États-Unis ont modifié leur législation il y a moins d’un an, en août 2007.

We have yet to achieve such results with the United States, it is true, but I should like to remind Members who spoke of four years, that is to say the date on which they entered the European Union, that the United States changed its law less than a year ago, in August 2007.


Pendant que j'y suis, je tiens certes à féliciter le député de Beauharnois Salaberry, qui a été très actif dans ce dossier.

While I am on my feet, I certainly would like to congratulate the member for Beauharnois Salaberry who has been very active on this file.


Je tiens certes à dire bien clairement que je ne m'oppose pas à ce qu'on élimine autant que possible les restrictions au commerce.

I certainly want to go on record as not being against freeing up trade restrictions as much as possible.


Je tiens certes à exprimer la grande préoccupation qu'a le gouvernement pour toute la question de la dette étudiante.

I would certainly like to express the government's great concern with the whole question of student debt.


Afin de supprimer tout obstacle imaginaire à l'appui progressiste-conservateur de cette résolution, je tiens certes à signaler que nous avons fait bien attention de ne mentionner ni Mike Harris ni Ralph Klein dans la résolution, car nous ne voulions certes pas fournir aux députés du caucus progressiste- conservateur une excuse pour ne pas préciser qu'ils sont aussi en faveur d'un régime universel public de soins de santé.

Definitely I want to point out, to help remove any imaginary barriers to Progressive Conservative support for this resolution, that we were very careful not to mention Mike Harris and Ralph Klein in the resolution because we certainly did not want to give them an excuse not to come forward and make it clear that members of the Progressive Conservative caucus as well support a universal public health care system.




D'autres ont cherché : computer emergency response team     forcce     forum pour le commerce canada-europe     tiens bon     tiens bon filer     tiens bon interj     tiens certes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens certes ->

Date index: 2021-09-10
w