Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abutilon d'Avicenne
Chanure d'abutilon
Donner un aperçu de
Décrire brièvement
Exposer dans ses lignes générales
Exposer les grandes lignes de
Exposer à grands traits
Faire un bref compte rendu de
Jete de Chine
Jute de Ching Ma
Jute de King Ma
Jute de Tien-Tsin
Passer brièvement en revue
Tiens bon !
Tiens bon filer !
Tiens bon interj.

Vertaling van "tiens brièvement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner un aperçu de [ passer brièvement en revue | décrire brièvement | faire un bref compte rendu de | exposer les grandes lignes de | exposer à grands traits | exposer dans ses lignes générales ]

outline


tiens bon ! [ tiens bon filer ! ]

hold on! [ stop slacking! ]






abutilon d'Avicenne | chanure d'abutilon | jete de Chine | jute de Ching Ma | jute de King Ma | jute de Tien-Tsin

abutilon hemp | China jute | Ching-Ma jute | King-Ma jute | Tien-Tsin jute
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens brièvement à formuler quelques remarques que nous avons faites lors de nos audiences plus tôt aujourd'hui et hier à Vancouver.

I'd like to briefly make a couple of points that were made in our hearings earlier today, and yesterday in Vancouver.


Auparavant, je tiens à commenter brièvement les répliques présentées les 10 et 11 décembre par le leader de l'opposition au Sénat.

Before responding, I want to make a brief mention of the replies given on December 10 and 11 by the Honourable Leader of the Opposition in the Senate, which I listened to carefully.


Avant d'entrer dans le vif du sujet, je tiens à revenir brièvement sur ce que disait mon ami le sénateur Nolin quant au fait que le Sénat n'est pas une cour de justice.

Before I go into my prepared remarks, I want to comment on what my friend Senator Nolin said in his remarks when he said that this isn't a court of law.


Je tiens à évoquer brièvement trois autres éléments mis en lumière par cette révision, et qui constitueront la clef de la politique de voisinage révisée: premièrement, le rôle de l’intégration commerciale et économique visant à aider à faire progresser la stabilité et la prospérité dans les pays partenaires.

I would like to mention briefly three other elements brought to light by the review, which will be key to the revised Neighbourhood Policy: first, the role of trade and economic integration to help advance stability and prosperity in partner countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Monsieur le Président, je tiens à remercier le rapporteur pour le très bon travail qu’il a réalisé, ainsi qu’à soulever très brièvement un seul point concernant le Fonds de solidarité.

– (EL) Mr President, as well as thank the rapporteur for the very good work he has done, I wish very briefly to raise just one point concerning the Solidarity Fund.


− (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier le Parlement pour cette occasion de discuter de cette question très importante et de commenter brièvement la proposition de résolution relative à un monde sans mines, que nous avons reçue aujourd’hui.

− Mr President, I would like to thank Parliament for the opportunity to discuss this very important issue and to comment briefly on the motion for a resolution on a mine-free world, which we received today.


Si vous me le permettez aussi, je tiens brièvement à féliciter mon collègue de Portneuf—Jacques-Cartier pour sa prestation.

If I may, I would like to briefly congratulate the hon. member for Portneuf—Jacques-Cartier on his presentation.


M. Irwin Cotler (Mont-Royal, Lib.): Je tiens brièvement à souligner les observations faites par mon collègue, Bill Casey, pour vous demander de vous servir de vos bons offices pour faciliter le retour de Maher Arar au Canada.

Mr. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Very briefly, I just want to underscore the comments made by my colleague Bill Casey and ask you to use your good offices to facilitate the return of Maher Arar to Canada.


Je tiens également à réagir brièvement aux propos du commissaire Barnier.

I should also like to make a brief comment further to what Commissioner Barnier has stated.


- (IT) Madame la Présidente, le jour touche à sa fin et je tiens à remercier les commissaires et les députés qui ont pris part au débat et réfléchir brièvement à ce qui a été dit.

– (IT) Madam President, as the day draws to a close, I would like to thank the Commissioners and Members of Parliament who have taken part in the debate and reflect briefly on what has been said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens brièvement ->

Date index: 2021-08-04
w