Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Les bateaux tiennent la droite
Mauvais voyages
Nos enfants nous tiennent à cœur
Nos gens nous tiennent à cœur
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toutefois

Vertaling van "tiennent toutefois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réunions d'information qui se tiennent avant et après une mission

briefing and de-briefing for a mission


les bateaux tiennent la droite

barges keep to the right




Nos gens nous tiennent à cœur

Care of Our People Programme




Le budget de 2003 : Bâtir la société à laquelle les canadiens tiennent

Budget 2003: Building the society Canadians value


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces autorités tiennent, toutefois, compte de l’intérêt légitime des personnes physiques et morales à ce que leurs secrets d’affaires ne soient pas divulgués.

Those authorities shall, however, take into account the legitimate interest of natural and legal persons concerned that their business secrets should not be divulged.


116. souligne que la transition vers une économie compétitive et durable à faibles émissions de carbone offre d'importantes possibilités en termes de création d'emplois, d'innovation, de croissance et de réduction des factures énergétiques commerciales et nationales; reconnaît, toutefois, que seule une coopération étroite entre la Commission, les États membres, les collectivités locales et régionales, les citoyens et l'industrie permettra de concrétiser ces possibilités et d'aboutir ainsi aux incitations et aux cadres réglementaires les plus efficaces; relève qu'une décarbonisation bien conduite ne devrait pas entraîner d'augmentation ...[+++]

116. Stresses that the transition to a competitive and sustainable low-carbon economy offers significant opportunities in terms of new jobs, innovation, growth, and lower commercial and domestic energy bills; recognises, however, that these opportunities can only be realised through strong cooperation between the Commission, Member States, local and regional authorities, citizens and industry, leading to the most effective incentives and regulatory frameworks; notes that properly managed decarbonisation should not result in increased energy costs, energy poverty, deindustrialisation of the European economy or rises in unemployment; insists, therefore, on actively involving social partners in addressing the social impact of the transition ...[+++]


Ces autorités tiennent toutefois compte des intérêts légitimes des personnes physiques et morales concernées à ce que leurs secrets d’affaires ne soient pas divulgués.

Those authorities shall, however, take into account the legitimate interests of natural and legal persons concerned so that their business secrets shall not be divulged.


Toutefois, la consultation publique révèle une aspiration générale à davantage de souplesse, notamment dans le domaine de la qualité, afin que les exigences relatives à la demande d’autorisation de mise sur le marché tiennent dûment compte des progrès scientifiques et des spécificités des MTI.

However, the public consultation shows that it is widely felt that additional flexibility should be applied, particularly in the area of quality, with a view to ensure that the marketing authorisation application requirements take due consideration of scientific progress and specific characteristics of ATMPs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. regrette toutefois que des États membres de l'Union aient imposé des réductions drastiques aux budgets nationaux de la défense en réaction à la crise financière et au ralentissement économique, et que ces réductions, qui ne sont pour la plupart pas coordonnées au niveau européen et qui ne tiennent pas compte de la stratégie européenne en matière de sécurité, puissent avoir des conséquences graves pour la capacité et la préparation de l'Union à faire face aux défis maritimes et de sécurité et à remplir ses obligations international ...[+++]

51. Regrets the fact, however, that EU Member States have been imposing severe cuts in national defence budgets in response to the financial crisis and economic slowdown, and that such cuts, which are mostly uncoordinated at EU level and disregard the European Security Strategy, may entail serious consequences for the Union’s ability and preparedness to face maritime and other security challenges and meet international obligations, and hinder its role as provider of global security;


1. attire l'attention sur les ressources existantes dégagées par la politique de cohésion et les fonds structurels, en valorisant les dispositifs d'ingénierie financière mis en place par la Banque européenne d'investissement, ainsi que les politiques nationales, régionales et municipales de développement économique en vue de faciliter la reconversion des anciennes zones industrielles et la réindustrialisation des régions industrielles en crise, dans le but d'arriver à une réindustrialisation moderne et durable; regrette toutefois que ces options ne tiennent pas toujours compte ...[+++]

1. Draws attention to the existing resources made available through cohesion policy and the Structural Funds, capitalising on the European Investment Bank's financial engineering schemes, as well as the national, regional and municipal economic development policies in support of the reconversion of old industrial areas and the reindustrialisation of crisis-stricken industrial areas, the aim being to achieve a modern and sustainable reindustrialisation; regrets, however, that these options do not always address the real region-specific problems and that the structural and investment funding made available is not fully taken up by Member ...[+++]


Les raisons qui génèrent le travail non déclaré sont diverses: elles tiennent sans aucun doute à certains défauts inhérents aux marchés du travail en ce qui concerne la réorganisation en cours de certaines entreprises mais également à une certaine fragilité d'autres entreprises incapables de se maintenir sur le marché; elles tiennent à l'immigration illégale mais également à l'immigration communautaire, elles dépendent du comportement pas toujours vertueux des administrations publiques et de politiques fiscales non appropriées; il apparaît toutefois opportun ...[+++]

There are various reasons for undeclared work: undoubtedly there are a number of flaws inherent in labour markets; but it is also a question of some companies undergoing reorganisation and others displaying a degree of fragility, incapable of holding their own on the market. Other reasons may be: illegal immigration, but also EU immigration; the behaviour of the public authorities, which is not always virtuous, and inadequate tax policies.


Ils tiennent toutefois à souligner que la réduction proposée pourrait, à ce stade, n'être considérée que comme une mesure temporaire.

However, they would like to stress that the proposed reduction could, at this point in time, be considered only a temporary measure.


Dans son rapport économique annuel 2002, la Commission a inclus ce type d'effet dans un modèle d'équilibre général, en estimant que l'incidence du vieillissement démographique sur la croissance du PIB par habitant représentera, par rapport au scénario de base, une baisse de 0,4% de la croissance annuelle sur la période 2000-2050 Ces estimations ne tiennent toutefois pas compte d'éventuels changements de politique en vue de faire face à la dynamique du vieillissement, ni des effets positifs de cette dernière sur la croissance globale [40].

In its Annual Economic Review 2002, the Commission has included this type of effect in a general equilibrium model estimating that the impact of demographic ageing on growth of GDP per capita amounts to a reduction, relative to the baseline scenario, of 0.4 % of the annual growth rate over the period 2000-2050. These estimates, however, do not consider the possibility of policy changes in response to the ageing dynamics and their positive effects on overall growth [40].


Ces données ne tiennent, toutefois, pas compte du tourisme, qui constitue de loin le secteur économique générant le plus de recettes à l'exportation (voir également la partie 3, chapitre 15 - Politique industrielle).

This perspective however neglects tourism which represents by far the most important economic sector for generating export revenues (see also Part 3, Chapter 15 - Industrial Policy).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiennent toutefois ->

Date index: 2023-04-18
w