Il importe de comprendre que cette motion révèle tout simplement que cette affaire est abordée, en quelque sorte, avec une certaine incompétence, et selon une procédure qui n'est pas encadrée par les principes philosophiques supérieurs que les Canadiens tiennent pour acquis.
It's very important that we understand that this motion simply compounds the ineptitude, in some senses, and the lack of a higher level philosophical approach and ideals approach to this question that Canadians understand implicitly.