Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajourner une séance
Clore une séance
Conduite des séances
Déclarer la séance ouverte
Journée de réflexion
Journée hors les murs
Lever la séance
Ouvrir la séance
Présentation par affiche
Présentation par affiches
Président de la séance
Président de séance
Présidente de la séance
Présidente de séance
Session d'affichage
Session de bavardage-clavier
Session de chat
Session de clavardage
Session de cyberbavardage
Session de présentation par affiche
Session de présentation par affiches
Suspendre une séance
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI
Séance d'affichage
Séance d'affichage animée
Séance de bavardage-clavier
Séance de chat
Séance de clavardage
Séance de communicati
Séance de cyberbavardage
Séance de photo
Séance de photographie
Séance de photographies
Séance de photos
Séance de présentation par affiche
Séance de présentation par affiches
Séance extraordinaire
Séance photo
Séance photos
Séance spéciale
Séance à huis clos
Tenue des séances

Vertaling van "tienne une séance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
séance de photographie | séance de photographies | séance de photos | séance de photo | séance photos | séance photo

photo session | photo shoot | photo call | photo opportunity | photo op


présentation par affiches [ présentation par affiche | séance de présentation par affiches | séance de présentation par affiche | session de présentation par affiches | session de présentation par affiche | séance d'affichage | session d'affichage | séance d'affichage animée | séance de communicati ]

poster session


séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI

Annual Meeting of the Board of Governors | Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank | Annual Meeting of the EIB's Board of Governors


président de séance [ présidente de séance | président de la séance | présidente de la séance ]

session chairman [ session chairwoman | session chairperson ]


séance d'information précédant une entrevue de sélection [ séance d'information préalable à une entrevue de sélection | séance d'information précédant la tenue des entrevues de sélection | séance d'information préalable aux entrevues de sélection ]

pre-board briefing stage [ pre-selection board briefing stage ]


lever la séance | clore une séance | ajourner une séance | suspendre une séance

adjourn a meeting


session de clavardage | séance de clavardage | session de bavardage-clavier | séance de bavardage-clavier | session de cyberbavardage | séance de cyberbavardage | session de chat | séance de chat

chat session | online chat session | Web chat session | chatting session | online chatting session


séance spéciale | séance extraordinaire | séance à huis clos | journée de réflexion | journée hors les murs

special closed session | closed-door meeting


déclarer la séance ouverte | ouvrir la séance

call the meeting to order


conduite des séances | tenue des séances

conduct of sittings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur LaPierre: Madame la présidente, puis-je suggérer que nous alternions nos séances avec celles de ce comité, en d'autres mots, que le Comité des droits de la personne tienne ses séances le lundi d'une semaine et que le Comité des langues officielles les tienne le lundi suivant.

Senator LaPierre: May I suggest, Madam Chair, that we alternate with that committee; in other words, that the Human Rights Committee meet one Monday one week and alternate the following week with the Official Languages Committee of the Senate.


Il est convenu – Que, afin d’accélérer l’étude du projet de loi C-53, le Comité tienne des séances supplémentaires dans la mesure où celles-ci ne coïncident pas avec les séances régulières d’autres comités permanents.

It was agreed – That in order to expedite the Committee’s consideration of Bill C-53, extra meetings of the Committee may be held as long as these are scheduled so as not to coincide with regularly scheduled meetings of other Standing Committees.


Le président: Il est proposé que, conformément au paragraphe 108(2) du Règlement, le comité examine la question des espèces sauvages en péril au Canada, qu'il tienne des séances à ce sujet dès la première séance du comité après le congé d'été, etc.

The Chair: The motion is that, pursuant to Standing Order 108(2), the committee examine and hold hearings as of the first sitting of the committee following the summer adjournment on the issue of wildlife, etc.


Il est convenu, - Qu'une séance d'information de nature technique sur le projet de loi C-11 soit offerte au Comité, le mardi 13 mars, par des représentants du ministère et que le Comité tienne des séances publiques à Ottawa pendant le mois de mars.

It was agreed, - That on Tuesday March 13, the Committee receive a technical briefing on Bill C-11 by Officials from the Department and that the Committee hold public hearings in Ottawa during the month of March.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. demande que se tienne en séance plénière un grand débat commun sur la stratégie présentée par la Commission et sur le rapport de la commission de la culture et de l'éducation, débat auquel participerait également le Conseil;

29. Calls for a major joint debate in plenary on the strategy presented by the Commission and on the report of the Committee on Culture and Education, in which the Council should also participate;


28. demande que se tienne en séance plénière un grand débat commun sur la stratégie présentée par la Commission et sur le rapport de la commission de la culture et de l'éducation, auquel participerait également le Conseil;

28. Calls for a major joint debate in plenary on the strategy presented by the Commission and on the report of the Committee on Culture and Education, in which the Council should also participate;


3. demande que se tienne en séance plénière un grand débat commun sur la stratégie présentée par la Commission et sur le rapport de la commission de la culture et de l'éducation, auquel participerait également le Conseil;

3. Calls for a major joint debate in plenary on the strategy presented by the Commission and on the report of the Committee on Culture and Education, in which the Council should also participate;


– (DA) M. le Président, je tiens à remercier le président du Parlement européen pour avoir personnellement présidé cette séance et ses procédures, et pour le fait qu'elle ne se tienne pas à minuit.

– (DA) Mr President, I would like to thank the President of the European Parliament for personally chairing this sitting and these proceedings, and for the fact that it is not taking place at midnight.


que le Parlement européen tienne un débat annuel sur les progrès accomplis dans le sens de la stratégie de Lisbonne et de la stratégie de développement durable comme suite au Conseil européen de Göteborg lors d'une séance plénière de février, soit en temps voulu avant l'évaluation que doivent opérer en mars le Conseil et le Conseil européen,

an annual European Parliament debate on progress towards the Lisbon strategy and the sustainable development strategy following the Göteborg European Council at a part-session in February, in time for the Council and European Council's assessment in March,


Je veux donner la parole au député Charles Hubbard, qui a proposé la motion que le comité se déplace et tienne des audiences à Miramichi, dans la province du Nouveau-Brunswick.puisque M. Hubbard est responsable de la motion pour que le comité tienne des séances ici, j'aimerais lui demander d'ouvrir officiellement cette séance.

I want to call on MP Charles Hubbard, who passed the motion that the committee travel and have hearings in the Miramichi in the province of New Brunswick.since Mr. Hubbard is responsible for the motion that the committee appear here, I would ask Mr. Hubbard to declare this meeting officially open.


w