Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec suffisamment de précisions
Cyclothymique
Cycloïde
Personnalité affective
Produit suffisamment ouvré
Produit suffisamment transformé
Suffisamment détaillé

Vertaling van "tienne pas suffisamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
suffisamment détaillé [ avec suffisamment de précisions ]

in sufficient detail


Loi d'harmonisation n° 1 du droit fédéral avec le droit civil [ Loi n° 1 visant à harmoniser le droit fédéral avec le droit civil de la province de Québec et modifiant certaines lois pour que chaque version linguistique tienne compte du droit civil et de la common law ]

Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1 [ An Act to harmonize federal law with the civil law of the Province of Quebec and to amend certain Acts in order to ensure that each language version takes into account the common law and the civil law ]


Choix ou révocation d'un choix afin que l'entrepreneur d'une coentreprise tienne compte de la TPS/TVH [ Choix d'une coentreprise - Choix visant la déclaration de la TPS par une entreprise ]

Election or Revocation of an Election to Have the Joint Venture Operator Account for GST/HST [ Joint Venture Election - Election to Have Joint Venture Operator Account for GST ]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Definition: A persistent instability of mood involving numerous periods of depression and mild elation, none of which is sufficiently severe or prolonged to justify a diagnosis of bipolar affective disorder (F31.-) or recurrent depressive disorder (F33.-). This disorder is frequently found in the relatives of patients with bipolar affective disorder. Some patients with cyclothymia eventually develop bipolar affective disorder. | Affective personality disorder Cycloid personality Cyclothymic personality


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few week ...[+++]


il ne présente pas suffisamment de garanties d'objectivité pour le règlement du cas à trancher

he does not offer a sufficient guarantee of objectivity for the settlement of the case to be decided


produit suffisamment ouvré

sufficiently worked product


produit suffisamment transformé

sufficiently processed product
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il arrive aussi que leur mise en œuvre ou leur application nationale ne tienne pas suffisamment compte du fonctionnement du marché unique.

Also, sometimes the national implementation/application of these instruments does not seem to take sufficient account of the actual functioning of the Single Market.


Nous craignons fort aussi qu'en considérant les combustibles de substitution, on ne tienne pas suffisamment compte de l'ensemble du cycle de vie de ces combustibles.

We also have a great deal of concern that when we're looking at alternative fuels, not enough attention is being paid to the full life cycle implication of those fuels.


81. est profondément préoccupé par le fait que la gestion de la politique agro-environnementale ne tienne pas suffisamment compte des besoins spécifiques de l'environnement, empêchant ainsi l'utilisation optimale des fonds; estime inacceptable ce que révèle la Cour des comptes, à savoir que pour 39 % des contrats examinés, il n'existait aucune pression particulière sur l'environnement dans la zone où le contrat était mis en œuvre ou que les problèmes invoqués ne pouvaient être détectés par les États membres; invite les États membres à privilégier l'approche collective si cela permet d'atteindre les effets environnementaux escomptés;

81. Is deeply concerned that the management of agri-environment policy does not sufficiently take account of specific environmental needs, thus not providing best value for money; finds it unacceptable that, according to the Court of Auditors' finding, in 39 % of the audited contracts there were no specific environmental pressures in the area where the contract was implemented, or such problems could not be identified by the Member States; calls on the Member States to concentrate on a collective approach where this would ensure the ...[+++]


81. est profondément préoccupé par le fait que la gestion de la politique agro-environnementale ne tienne pas suffisamment compte des besoins spécifiques de l'environnement, empêchant ainsi l'utilisation optimale des fonds; estime inacceptable ce que révèle la Cour des comptes, à savoir que pour 39 % des contrats examinés, il n'existait aucune pression particulière sur l'environnement dans la zone où le contrat était mis en œuvre ou que les problèmes invoqués ne pouvaient être détectés par les États membres; invite les États membres à privilégier l'approche collective si cela permet d'atteindre les effets environnementaux escomptés;

81. Is deeply concerned that the management of agri-environment policy does not sufficiently take account of specific environmental needs, thus not providing best value for money; finds it unacceptable that, according to the Court of Auditors' finding, in 39 % of the audited contracts there were no specific environmental pressures in the area where the contract was implemented, or such problems could not be identified by the Member States; calls on the Member States to concentrate on a collective approach where this would ensure the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. regrette que la proposition de réforme de la politique commune de la pêche ne tienne pas suffisamment compte de la situation et des réalités des RUP; insiste sur la dimension maritime des RUP et l'importance de l'activité de la pêche dans l'aménagement du territoire et pour l'emploi des populations locales, vu la zone économique exclusive de ces régions, dont le potentiel devra se traduire par des mesures concrètes et cohérentes pour une véritable économie maritime et qu'il conviendra de prendre dûment en considération dans le programme de la politique maritime intégrée européenne; rappelle l'intérêt économique croissant suscité pa ...[+++]

17. Regrets that the proposal for the reform of the Common Fisheries Policy does not take sufficient account of the situation of the ORs; draws attention to the marine dimension of the ORs and the importance of the fishing sector in regional development policy and jobs for local populations in view of their Exclusive Economic Zone, the potential of which should be reflected in concrete and coherent measures for a genuine marine economy and duly taken into account in the integrated European maritime policy programme; recalls the growing economic interest in the immense biogenetic and mineral wealth of the ocean depths in the outermost r ...[+++]


17. regrette que la proposition de réforme de la politique commune de la pêche ne tienne pas suffisamment compte de la situation et des réalités des RUP; insiste sur la dimension maritime des RUP et l'importance de l'activité de la pêche dans l'aménagement du territoire et pour l'emploi des populations locales, vu la zone économique exclusive de ces régions, dont le potentiel devra se traduire par des mesures concrètes et cohérentes pour une véritable économie maritime et qu'il conviendra de prendre dûment en considération dans le programme de la politique maritime intégrée européenne; rappelle l'intérêt économique croissant suscité pa ...[+++]

17. Regrets that the proposal for the reform of the Common Fisheries Policy does not take sufficient account of the situation of the ORs; draws attention to the marine dimension of the ORs and the importance of the fishing sector in regional development policy and jobs for local populations in view of their Exclusive Economic Zone, the potential of which should be reflected in concrete and coherent measures for a genuine marine economy and duly taken into account in the integrated European maritime policy programme; recalls the growing economic interest in the immense biogenetic and mineral wealth of the ocean depths in the outermost r ...[+++]


2. critique le fait que le livre vert intitulé "Quand les défis deviennent des chances: vers un cadre stratégique commun pour le financement de la recherche et de l'innovation dans l'UE" ignore la question d'égalité entre les femmes et les hommes et ne tienne pas suffisamment compte de l'intégration de la dimension de genre;

2. Criticises the fact that the Green Paper ‘From challenges to opportunities: towards a common strategic framework for EU research and innovation funding’ is gender-blind, and the fact that gender mainstreaming is not taken adequately into account;


L'ABE devrait notamment veiller à ce que la décision finale relative aux mesures de résolution à prendre tienne suffisamment compte de l'intérêt, pour toutes les autorités de résolution, de préserver la stabilité financière dans l'Union ainsi que dans tous les États membres où le groupe exerce des activités.

EBA should ensure in particular that the final decision on the resolution action to be taken considers adequately the interests of all the resolution authorities in protecting financial stability in the Union as well as in all the Member States where the group operates.


Par contre, ce que je reproche actuellement au projet de loi, c'est qu'il ne tienne pas suffisamment compte de la réhabilitation et des effets qu'elle a eus dans la société du Québec auprès des jeunes de cette province, et que ce modèle ne soit pas mis en valeur dans le reste du Canada.

However, my current criticisms of the bill are that it does not give enough credit to rehabilitation and its effect on Quebec's youth and that this model will not be fully utilized in the rest of Canada.


Pour que toutes les parties concernées aient suffisamment confiance pour mener des activités financières transfrontalières, il est nécessaire de mettre en place un dispositif qui tienne dûment compte de l’interdépendance entre les risques microprudentiels et les risques macroprudentiels.

Only with arrangements in place that properly acknowledge the interdependence of micro- and macro-prudential risks can all stakeholders have sufficient confidence to engage in cross-border financial activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tienne pas suffisamment ->

Date index: 2024-02-14
w