Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité pour le maintien du bureau d'EACL à Montréal
Convention de Montréal
Fleuve Saint-Laurent Cap-Rouge à Montréal
Nanisme microcéphalique primordial type Montréal
Protocole de Montréal
Salmonella Montreal
Traduction

Vertaling van "tiendront à montréal " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fonds d'affectation spéciale pour la participation des pays les moins avancés aux réunions concernant la transformation de l'ONUDI en institution spécialisée qui se tiendront à Vienne

Trust Fund for the Participation of Least Developed Countries at Meetings to be held in Vienna on the Conversion of UNIDO into a Specialized Agency


Instructions nautiques : Fleuve Saint-Laurent : Cap-Rouge à Montréal [ Fleuve Saint-Laurent : Cap-Rouge à Montréal ]

Sailing Directions: St. Lawrence River: Cap-Rouge to Montréal [ St. Lawrence River: Cap-Rouge to Montréal ]


Comité pour le maintien du bureau de l'Énergie atomique à Montréal [ Comité pour le maintien du bureau d'EACL à Montréal ]

Committee for the Maintenance of a Viable Atomic Energy of Canada Limited Office in Montreal [ Committee to Retain the AECL Office in Montreal ]


Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, relatif au contrôle des chlorofluorocarbones | Protocole de Montréal | Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone

Montreal Protocol | Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer


nanisme microcéphalique primordial type Montréal

Bird-headed dwarfism Montreal type




Protocole de Montréal nº 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955

Montreal Protocol No 4 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929, as amended by the Protocol done at The Hague on 28 September 1955


convention de Montréal | convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international

Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air | Montreal Convention


substance figurant à l'annexe A au Protocole de Montréal

substance listed in Annexe A to the Montreal Protocol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, les Jeux gais, qui se tiendront à Montréal, sont exclus de la politique établie par l'ancien gouvernement, ce qui fait que Sport Canada n'a pas fourni d'argent pour la tenue de cette manifestation.

The Outgames in Montreal do not fall under the purview of that policy established by the former government, and therefore Sport Canada has not contributed funds to this event.


E. considérant que selon le Protocole de Kyoto, des négociations seront entamées en 2005 au sujet des engagements concernant la réduction des émissions pour la période postérieure à 2012 et que, par conséquent, la COP-11 et la COP-MOP1, qui se tiendront à Montréal, devraient accorder le plus haut degré de priorité à cette tâche,

E. whereas the Kyoto Protocol establishes that negotiations for the commitments for emissions reductions for the period after 2012 shall start in 2005 and that consequently COP-11 and COP/ MOP 1 in Montreal should give highest priority to this task,


2. demande à l'UE de veiller à ce que la COP-11 et la COP-MOP 1, qui se tiendront à Montréal, adoptent un calendrier pour la négociation de futurs engagements en matière climatique de manière à parvenir à un accord avant la fin de 2008;

2. Calls on the EU to ensure that the COP11 and COP/MOP1 meeting in Montreal decide on a timetable for negotiating future climate commitments with a time limit of achieving agreement by the end of 2008;


F. considérant que, selon le Protocole de Kyoto, des négociations seront entamées en 2005 au sujet des engagements de réduction des émissions pour la période postérieure à 2012 et que, par conséquent, la onzième Conférence des parties (COP-11) et la première réunion des parties au Protocole (COP/MOP1), qui se tiendront à Montréal, devraient accorder le plus haut degré de priorité à cette tâche,

F. whereas the Kyoto Protocol establishes that negotiations for emission reduction commitments for the period after 2012 are to start in 2005; whereas consequently the eleventh Conference of the Parties (COP-11) and the first meeting of the Parties to the Protocol (COP/ MOP 1) in Montreal should give the highest priority to this task,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. est profondément convaincu que l'Union européenne doit demeurer à l'avant‑garde des efforts consentis, sur le plan international, pour lutter contre les changements climatiques; attend de l'UE, par conséquent, qu'elle formule des propositions lors de la 11 conférence des parties (COP 11) à la CCCNUC et de la 1 réunion des parties (MOP 1) au protocole, qui se tiendront à Montréal à la fin de cette année, en vue de l'adoption d'un régime permettant de limiter à 2° C l'augmentation du niveau moyen de la température planétaire par rapport à celui de l'époque préindustrielle, ainsi que de plafonner les émissions planétaires de gaz à effe ...[+++]

14. Strongly believes that the European Union should retain its leading role in international efforts to fight climate change; expects the EU, therefore, to make proposals in the Montreal UNFCCC COP11/MOP1 meeting at the end of this year, for a future regime which is consistent with maintaining the average global temperature increase below 2°C above pre-industrialisation levels, with global greenhouse emissions peaking within the next two decades, and which respects the principles of equity, responsibility and ability or capacity to act;


[Traduction] Le gouvernement fédéral est le principal bailleur de fonds des Championnats du monde de sports aquatiques qui, nous l'espérons, se tiendront à Montréal au mois de juillet.

[English] The federal government is the single largest contributor to the world aquatic games which we hope will be held in Montreal in July.


du plan d'action de Gleneagles, qui accorde une grande importance à la mise en œuvre des engagements en matière de transfert de technologie et à la gestion des conséquences des changements climatiques dans le cadre de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et SE RÉJOUIT à la perspective de travailler avec les pays du G8 et d'autres pays pour mettre en œuvre les mesures définies dans ce plan; des discussions positives et constructives qui se sont déroulées lors de la réunion ministérielle préparatoire à Ottawa sur la technologie, l'adaptation, la participation renforcée, les forces du marché et la durabilité; de la réunion informelle sur les changements climatiques tenue au Groenland, qui a permis un échange ...[+++]

the Gleneagles Plan of Action with its strong emphasis on implementation of commitments on technology transfer and managing the impacts of climate change under the United Nations Framework Convention on Climate Change and LOOKS FORWARD to working together with G8 and other countries to pursue measures outlined in the plan; the positive and productive discussion at the preparatory meeting of ministers in Ottawa on technology, adaptation, enhancing participation, market forces and sustainability; the Greenland Dialogue meeting, which allowed for a constructive exchange on possible ways forward; the fifth meeting of the Forum of Ibero-American Ministers of the Environment in Panama on 21 and 22 September 2005; the China-EU Partnership on C ...[+++]


J'invite donc tous nos concitoyens du Grand Montréal et d'ailleurs à se rendre nombreux au mégaspectable bénéfice organisé pour sauver CIBL, qui se tiendra ce vendredi 1 mars au Medley de Montréal, et à participer aux activités bénéfices qui se tiendront tout au long du printemps 2002.

Therefore, I am urging all our fellow citizens from the greater Montreal area to attend the mega benefit show organized to save CIBL. This event will take place on March 1, at Montreal's Medley. I also encourage Montrealers to take part in the benefit activities that will take place throughout the spring.


Je souhaite aujourd'hui la bienvenue à Ottawa et au Canada à un groupe qui est venu de Grèce pour participer aux diverses festivités qui se tiendront à Montréal et à Ottawa. Il s'agit de Mme Maria Lambrou, maire adjoint de Chalkidos, de Mmes Pagona Theodorou et Fevronia Kastani, membres de la chambre de commerce provinciale d'Evoia et de l'organisation nationale grecque dont le but est de préserver et de promouvoir l'authenticité de la danse et du costume traditionnel grecs.

Today I welcome to Ottawa and to Canada a group that has travelled from Greece to participate in the various celebrations organized in Montreal and Ottawa: Mrs. Maria Lambrou, deputy mayor of Chalkidos; Ms. Pagona Theodorou and Ms. Fevronia Kastani, members of the provincial chamber of commerce of Evoia; and the Hellenic national organization whose goal is to preserve and promote the authenticity of Greek dance and the genuineness of Greek traditional dress.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiendront à montréal ->

Date index: 2024-10-03
w