Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte dûment tenu de
Compte tenu de
Prendre dûment en considération
Prendre en compte
Tenant dûment compte de...
Tenir dûment compte de

Traduction de «tiendrait dûment compte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenir dûment compte de [ prendre dûment en considération ]

due consideration




prendre en compte | tenir (dûment/pleinement) compte de

take (due/full) account of | take ... into consideration | take into account | with (due/full) regard for


compte dûment tenu de [ compte tenu de ]

having due regard to [ having regard to ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 bis. Si le gouvernement du Groenland devait décider de solliciter, dans le DPDD, une aide financière de l'Union dans le domaine de l'éducation et de la formation, cette assistance tiendrait dûment compte de la nécessité de contribuer aux efforts consentis par le Groenland pour renforcer ses capacités en la matière et de fournir un soutien technique.

1a. Should the Government of Greenland decide to include in the PDSD a request for the Union's financial assistance in the area of education and training, such assistance shall duly take into account the need to contribute to Greenland's efforts to strengthen capacity building in that area and to provide technical support.


1 bis. Si le gouvernement du Groenland devait décider de solliciter, dans le DPDD, une aide financière de l'Union dans le domaine de l'éducation et de la formation, cette assistance tiendrait dûment compte de la nécessité de contribuer aux efforts consentis par le Groenland pour renforcer ses capacités en la matière et de fournir un soutien technique.

1a. Should the Government of Greenland decide to include in the PDSD a request for the Union's financial assistance in the area of education and training, such assistance shall duly take into account the need to contribute to Greenland's efforts to strengthen capacity building in that area and to provide technical support.


Avant de prendre une mesure aussi drastique, la Commission tiendrait dûment compte de sa nécessité et de sa proportionnalité, en évaluant notamment son incidence probable sur la libre circulation des personnes à l'intérieur de l'espace Schengen.

Before taking such a serious step, the Commission would take full account of the necessity and proportionality of doing so, including an assessment of its likely impact on the free movement of persons within the Schengen area.


Le mécanisme tiendrait dûment compte de la législation et des engagements internationaux de la Communauté européenne en la matière.

The Mechanism would take due account of relevant Community legislation and international commitments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mécanisme tiendrait dûment compte de la législation et des engagements internationaux de la Communauté européenne en la matière.

The Mechanism would take due account of relevant Community legislation and international commitments.


La commissaire Ferrero-Waldner a garanti formellement que la Commission engagerait un dialogue régulier avec le Parlement sur le contenu des projets de documents de stratégie régionaux, thématiques et par pays et tiendrait dûment compte de la position du Parlement lors de la mise en œuvre des stratégies proposées, ladite «déclaration relative au contrôle démocratique».

Commissioner Ferrero-Waldner gave formal assurance that the Commission would enter into regular dialogue with Parliament on the content of the draft country, regional and thematic strategy papers and guarantee to take due account of the position of Parliament when implementing the strategies proposed, the ‘declaration on democratic scrutiny’.


Lors de la sélection et de la mise en oeuvre de ces actions, la Commission, en étroite coopération avec le HCR, tiendrait dûment compte de la situation particulière des pays tiers qui devraient y être associés, en particulier au regard des droits de l'homme, de l'état de droit et de la bonne gestion des affaires publiques.

In the selection and implementation of these actions the Commission will, in close -co-operation with UNHCR, take due account of the specific situation of the third countries to be involved in regard to, in particular, human rights, the rule of law and good governance.


(4) Ce mécanisme tiendrait dûment compte de la législation et des engagements internationaux de la Communauté européenne en la matière.

(4) Such a mechanism would take due account of the relevant Community legislation and international commitments.


(4) Ce mécanisme tiendrait dûment compte de la législation et des engagements internationaux de la Communauté européenne en la matière.

(4) Such a mechanism would take due account of the relevant Community legislation and international commitments.


Elle a précisé qu'elle en tiendrait dûment compte même si selon le modus vivendi actuel, cette résolution ne peut avoir aucun impact contraignant sur ses actions.

It specifically said that, whilst under the present modus vivendi this resolution could not have any binding impact upon its actions, it would be taken fully into account.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiendrait dûment compte ->

Date index: 2021-07-10
w