Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paralympiques à Séoul
Séoul
Virus Séoul
Virus de Séoul

Traduction de «tiendra à séoul » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Échange de notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République de Corée modifiant leur Accord sur les services aériens, signé à Séoul le 20 septembre 1989

Exchange of Notes constituting an agreement between the government of Canada and the government of the Republic of Korea amending their air services agreement, signed at Seoul on September 20, 1989










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le troisième sommet ASEM qui se tiendra à Séoul en octobre 2000 représente un enjeu majeur en ce sens qu'il devra contribuer au développement du processus en veillant à ce qu'il continue à servir les intérêts de nos citoyens.

The third ASEM Summit in Seoul in October 2000 will have a critical role to play in moving this process forward, ensuring that it remains relevant to the interest of our citizens, and setting its broad direction for the coming decade.


Le Conseil a adopté le mandat UE en vue d'une réunion des ministres des finances et des gouverneurs des banques centrales du G20 qui se tiendra à Gyeongju (Corée du Sud) du 21 au 23 octobre 2010, dans la perspective du sommet du G20 qui se tiendra à Séoul en novembre.

The Council endorsed EU terms of reference for a meeting of G-20 finance ministers and central bank governors that is due to take place in Gyeongju (South Korea) from 21 to 23 October, in the run-up to the G-20 summit in Seoul in November.


5. demande à l'Union et aux États-Unis de collaborer étroitement avec le groupe de travail sur l'efficacité de l’aide en vue de favoriser l’obtention de résultats fructueux au Forum IV de haut niveau sur l'efficacité de l’aide qui se tiendra à Séoul en 2011, en mettant l'accent sur une plus grande coordination entre les parties;

5. Asks the EU and the U.S. to work closely with the Working Party on Aid Effectiveness with a view to facilitating successful outcomes from the IV High Level Forum on Aid Effectiveness, Seoul 2011 focusing on greater co-ordination between the parties;


Définition de la position de l'UE en vue du sommet du G20 qui se tiendra à Séoul les 11 et 12 novembre;

Establishment of an EU position for the G-20 summit in Seoul on 11/12 November;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ce rôle de défenseur et de promoteur de mesures en matière de santé maternelle, d'options en matière de santé sexuelle et génésique et d'accès à ces services qui est au coeur des efforts que nous poursuivrons jusqu'à la réunion du G8 ici, au mois de juin, jusqu'à celle du Secrétariat général des Nations-Unies qui se tiendra à New York à la fin septembre, et jusqu'au sommet du G20 à Séoul, au début de novembre.

It is this role as advocates for action on maternal health, on sexual and reproductive options, and on access to those that is the key focus of our efforts leading up to the G-8 meeting here in June, to the UN Secretary-General's meeting in New York in late September, and to the Seoul G-20 meeting in early November.


- (EN) Monsieur le Président, la prochaine rencontre Asie-Europe, qui se tiendra à Séoul, nous offre un cadre propice au dialogue et au renforcement de la coopération politique, économique et culturelle entre les deux régions participantes.

– Mr President, the forthcoming Europe – Asia Summit in Seoul offers a valuable framework for dialogue and the strengthening of political, economic and cultural cooperation between the two participating regions.


- (ES) Monsieur le Président, la troisième rencontre du processus de l'ASEM se tiendra à Séoul dans trois semaines.

– (ES) Mr President, the third meeting of the ASEM process will take place in Seoul in three weeks.


– vu le troisième sommet Asie-Europe (ASEM III) qui se tiendra à Séoul, en Corée, les 19, 20 et 21 octobre 2000,

having regard to the third Asia-Europe Summit (ASEM III) which will take place in Seoul,


Le troisième sommet ASEM se tiendra à Séoul, en Corée du Sud, les 20 et 21 octobre 2000, avec la participation du président de la Commission européenne, M. Romano Prodi, des quinze États membres de l'Union européenne, et des chefs d'État et de gouvernement de dix pays asiatiques (Brunei, Chine, Indonésie, Japon, Corée du Sud, Malaisie, Philippines, Thaïlande, Singapour, Vietnam).

The third ASEM Summit will be held in Seoul, South Korea on 20-21 October 2000, with the participation of President Romano Prodi of the European Commission, the fifteen Member States of the EU, and the Heads of State and Government from ten Asian countries (Brunei, China, Indonesia, Japan, South Korea, Malaysia, the Philippines, Thailand, Singapore, Vietnam).


Mr Willy De Clercq, Commissaire chargé des Relations Extérieures et de la Politique Commerciale dirigera la Délégation de la Commission lors de la Cinquième Réunion au niveau ministériel entre la Commission et la Corée qui se tiendra du 13 au 16 septembre 1988 à Séoul.

Mr Willy DE CLERCQ, the Member of the Commission with special responsibility for external relations and trade policy, will head the Commission delegation at the fifth ministerial meeting between the Commission and South Korea in Seoul from 13 to 16 September.




D'autres ont cherché : paralympiques à séoul     virus séoul     virus de séoul     tiendra à séoul     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiendra à séoul ->

Date index: 2024-03-28
w