Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
émission-débat

Vertaling van "tiendra un débat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission discutera des conclusions contenues dans le présent rapport avec les acteurs concernés lors du débat public qui se tiendra à l'hiver 2013/2014 au sujet de l'espace européen des compétences et des certifications.

The Commission will discuss the conclusions presented in this report with relevant stakeholders during the public debate on the European Area of Skills and Qualifications in winter 2013/2014.


J'espère que la Chambre tiendra un débat éclairé, raisonnable et illimité sur ce traité.

I look forward to an informed, reasoned and unlimited debate on this treaty.


Si le Sénat doit choisir entre tenir un débat d'urgence ou trancher sur une question de privilège [.] le Sénat tiendra le débat d'urgence d'abord [.]

If the Senate has to deal with an emergency debate or a question of privilege . it shall deal first with the emergency debate


Il présentera sa proposition à l’Assemblée générale des Nations unies en septembre 2014. Les négociations intergouvernementales tiendront compte du résultat des débats. Un sommet de clôture se tiendra en septembre 2015, au cours duquel l’UE et ses États membres continueront à jouer un rôle de premier plan.

It will present its proposal to the UN General Assembly in September 2014, and this outcome will then be integrated in the intergovernmental negotiation leading towards a concluding summit to be held in September 2015, where the EU and its Member States will continue to play a key role.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immédiatement après l'heure habituelle consacrée aux initiatives parlementaires ce jour-là, la Chambre tiendra un débat d'une heure sur la motion, après quoi elle procédera au débat d'ajournement conformément au paragraphe 38 du Règlement.

One hour debate on the motion will be held immediately after the usual private members' business hour scheduled for that day, after which the House will proceed to the adjournment proceedings pursuant to Standing Order 38.


Organiser, avec les parties intéressées, un vaste débat sur les progrès réalisés, tels qu'ils ressortent des tableaux de bord numériques. Cette concertation prendra la forme d'une Assemblée numérique annuelle qui se tiendra au mois de juin et rassemblera des représentants des États membres, des institutions de l'UE, des citoyens et des entreprises, en vue de prendre la mesure des progrès accomplis et des défis qui devront être relevés.

Organise a wide stakeholder debate on the progress as tracked in the digital scoreboards in the form of an annual Digital Assembly in June bringing together Member States, EU institutions, citizen's representatives and industry to assess progress and emerging challenges.


23. Le Conseil européen attend avec intérêt le rapport que la task-force européenne sur l'emploi, présidée par M. Wim Kok, doit soumettre à la Commission et approuve la proposition de convoquer un Sommet social extraordinaire en décembre, qui tiendra un débat préliminaire sur le suivi qu'il convient de donner à ce rapport.

The European Council awaits with interest the report of the European Employment Task Force headed by Mr Wim Kok to be submitted to the Commission and endorses the proposal for there to be an extraordinary Social Summit in December to hold initial discussions on the follow-up to this report.


En présentant cet ensemble de mesures, la Commission souhaite encourager et structurer le débat qui se tiendra avec les États membres et les autres institutions au cours de la présidence finlandaise du Conseil (de juillet à décembre 2006) portant sur

In presenting this package of measures, the Commission wishes to stimulate and structure the discussion with the Member States and the other Institutions during the Finnish Council Presidency (July- December 2006) on


La Commission tiendra un débat d'orientation sur cette question le 5 mars et, sur cette base, formulera des propositions concrètes visant à régler la coexistence des différents modèles et pratiques agricoles.

The Commission will have an orientation debate on this issue on the 5th of March and, on that basis, will put forward concrete proposals to address co-existence of different agriculture practices and models.


Par conséquent, le débat qui se tiendra lors de la conférence de révision à mi-parcours au sujet des coûts liés à l'absence de politiques sociales se basera sur l'hypothèse de départ que le marché du travail ne concerne pas des marchandises et des facteurs de production abstraits, mais bien des personnes et des relations sociales, et qu'il doit de ce fait comporter une dimension intrinsèque propre à motiver les personnes à fournir de bonnes prestations [95].Le partenariat social et le dialogue social jouent un rôle essentiel à cet égard en réduisant l'incertitude des acteurs quant au comportement des autres, et contribuent ainsi au capit ...[+++]

A starting point for the debate on the costs of non-social policy at the mid-term review conference will therefore be that the labour market does not deal with goods and abstract production factors but with people and social relations. It therefore needs a built-in dimension to motivate people to perform well [95]. Social partnership and social dialogue play a crucial role here by reducing actors' uncertainty about the behaviour of others. In this sense they contribute to social capital [96].


w