Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiendra notre prochaine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vous avez une petite entreprise? Joignez notre prochaine session

Do You Own A Small Business? Join Our Next Session
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Merci beaucoup. Avant de suspendre la séance, je crois que la secrétaire parlementaire veut présenter une motion qui aura une incidence sur le moment où se tiendra notre prochaine séance.

Just before we suspend, I believe the parliamentary secretary has a motion that would affect the timing of our next session.


Il s'agit d'une illustration manifeste de notre partenariat approfondi avec l'Afrique, et ce à la veille du sommet UA/UE qui se tiendra la semaine prochaine».

This is a strong signal of the strengthened partnership with Africa as we are heading towards the AU/EU Summit next week".


Les dix‑sept dirigeants des pays de la zone euro le signeront lors de notre prochaine réunion, qui se tiendra au mois de mars, de même que les dirigeants des États qui ne font pas partie de la zone euro qui le souhaitent.

The 17 euro leaders will sign it at our next meeting in March, together with the non-euro area leaders of countries willing to join.


Pour ceux et celles qui aimeraient savoir quand se tiendra notre prochaine séance, elle aura lieu dans exactement 25 minutes.

For those of you who are interested to know when our next meeting of this committee will take place, it's in exactly 25 minutes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi notre meilleure carte de visite lors du prochain sommet des chefs d’État ou de gouvernement, qui se tiendra à Madrid au printemps prochain, entre l’Union européenne et l’Amérique latine et les Caraïbes, consisterait à abroger cette «directive de la honte», qui ne respecte pas nos principes ni nos valeurs et qui n’est comprise par aucun gouvernement, en particulier en Amérique latine et dans les Caraïbes, et c’est de ...[+++]

As a result, the best calling card at next spring’s summit of Heads of State or Government in Madrid, between the European Union and Latin America and the Caribbean, would be to repeal this ‘Directive of Shame’, which does not comply with our principles and values and which is not understood by any government, particularly in Latin America and the Caribbean, from where thousands of migrant workers come to the European Union.


Tous ces concepts sont, sans aucun doute, à la base du travail de l'Union européenne lors des sessions de la Commission des Droits de l'homme des Nations unies, et ces principes orienteront notre action lors de la prochaine session, qui se tiendra du 18 mars au 26 avril prochains.

All of these concepts do, of course, underpin the work of the European Union during the sessions of the United Nations Commission on Human Rights, and these are the principles that will inform our action in the forthcoming session, which will be held between 18 March and 26 April this year.


Ainsi, les propositions présentées par notre collègue Salafranca, que nous remercions pour son excellent travail, dans ce rapport d’initiative parlementaire, méritent tout notre soutien, non seulement parce quelles fondent et énumèrent presque tous les aspects qui doivent être envisagés dans une stratégie commune pour l’amélioration des relations entre l’Europe et l’Amérique, mais aussi parce qu'elles surviennent au bon moment, à savoir le moment qui précède la préparation du deuxième sommet des chefs d’États et de gouvernement, qui se tiendra en mai prochain ...[+++]

Thus the proposals presented in this own-initiative report by Mr Salafranca, whom we congratulate on his excellent work, deserve all our support. Not only because they explain and list practically all the aspects that have to be taken into consideration in a joint strategy to intensify EU-Latin American relations, but they also deserve our support because they come at just the right time, prior to the preparations for the second Heads of State and Government Summit to be held next May.


Monsieur le Président, c'est précisément pour cette raison que le Parlement européen a voulu non seulement discuter, mais aussi adopter de sa propre initiative un rapport afin d'alimenter le débat relatif au prochain sommet - le second sommet des chefs d'État et de gouvernement, qui se tiendra au printemps prochain - et mettre sur la table un document qui puisse apporter un point de vue stratégique sur ces relations, afin que l'Union européenne ne se rende pas à ce sommet les mains vides, du moins en ce qui concerne la responsa ...[+++]

This, Mr President, is precisely the reason why the European Parliament has wanted not only to discuss, but also to adopt an own-initiative report in order to add fuel to the debate on the next summit, the second of the Heads of State and Government, which will take place next spring, and present a document that could offer a strategic vision with regard to these relations, in order that the European Union will not arrive at this summit empty handed, at least with regard to the responsibility of our institution.


Chers collègues, notre prochaine réunion se tiendra mercredi prochain, dans la même salle, à 16 h 15, ou à l'ajournement du Sénat.

Colleagues, our next meeting will be Wednesday next in this room at 4:15, or when the Senate rises.


Mme Chantal Bernier, commissaire adjointe à la protection de la vie privée, a été récemment nommée à notre comité et assistera à notre prochaine séance qui se tiendra à la fin du mois.

Ms. Chantal Bernier, Assistant Privacy Commissioner of Canada, was recently named to our committee and will be attending our next meeting at the end of this month.




D'autres ont cherché : tiendra notre prochaine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiendra notre prochaine ->

Date index: 2024-02-23
w