Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfin
Finalement
Ultimement
Ultimo
à la fin

Vertaling van "tiendra enfin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome




Enfin chez moi! : Partager les réussites : le logement pour les jeunes

Gimme Shelter: Sharing Successes in Housing for Youth


ultimement | finalement | ultimo | à la fin | enfin

lastly | finally | in the end | at last | at long last | ultimately


Enfin chez moi! Partager les réussites: le logement pour les jeunes: points saillants du Forum

Gimme Shelter: Sharing Successes in Housing for Youth: Forum Highlights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me permets d'espérer que le grand caucus libéral du Québec tiendra enfin ses promesses de défendre à Ottawa les intérêts des Québécoises et des Québécois.

I hope the extended Liberal caucus from Quebec will keep its promise of standing up in Ottawa for Quebecers.


Enfin, l’UE approfondira également les actuels dialogues de haut niveau sur les migrations avec les partenaires-clés, tels que les processus de Rabat et de Khartoum avec les pays africains et le processus de Budapest avec les pays d'Asie centrale et orientale, ainsi que la conférence qui se tiendra au début du mois d'octobre et le sommet de La Valette les 11 et 12 novembre.

The EU will also deepen the existing high-level dialogues on migration with key partners – such as the Rabat and Khartoum processes with African countries and the Budapest process with East and Central Asia, as well as the upcoming Conference in early October and Summit in Valetta on 11-12 November.


M. Barroso a quant à lui déclaré: «Ce sommet est particulier, d’une part, parce qu'il revêt la forme d'un G7 et, d'autre part, parce que nous nous concentrerons sur la situation en Ukraine, et enfin parce qu'il se tiendra pour la première fois à Bruxelles.

President Barroso said: "This will be a special summit, firstly because it will take place in a G7 format, secondly because we will in particular address the situation in Ukraine and finally because the summit will for the first time take place in Brussels.


Il tiendra également compte de l’importance de créer des conditions équitables dans toute l’UE pour ces travailleurs et, enfin, l’importance de montrer aux pays partenaires que nous sommes prêts à assurer l’égalité de traitement des ressortissants de pays tiers qui résident et travaillent légalement dans nos États membres.

It will also take account of the importance of creating a level playing field throughout the EU for these workers and, thirdly, the importance of showing our partner countries that we are ready to provide for the fair treatment of third country nationals legally residing and working in our Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je voudrais vous dire, au nom du Président Van Rompuy, que je tiens à saluer la participation positive du Parlement européen aux discussions sur l’avenir des relations entre l’Afrique et l’Union européenne et je me félicite de la réunion entre le Parlement européen et le Parlement panafricain, qui se tiendra à Tripoli le 27 novembre, juste avant ce sommet.

Finally, I should like to say to you, on behalf of President Van Rompuy, that I warmly welcome Parliament’s positive participation in the discussions on the future of relations between Africa and the European Union, and I welcome the meeting between the European Parliament and the Pan-African Parliament, which will be held in Tripoli on 27 November, just before the summit.


Le premier ministre pourrait-il nous dire quand son vieux gouvernement tiendra enfin ses promesses à l'égard du Nord?

Would the Prime Minister tell us when his old government will finally keep its promises to the north?


La réalisation du Plan d’action tiendra beaucoup à la capacité d’analyser les besoins de développement des TIC, d’anticiper les évolutions de la fracture numérique, des comportements d’usage, de l’adaptation des actions d’éducation et de formation et tiendra enfin dans la capacité à se doter des instruments de comparaison et d’évaluation économiques et sociaux de la Société de l’Information.

Successful implementation of the Plan of Action will depend to a great extent on the ability to assess requirements in terms of ICT development, to anticipate changes in the digital divide and in user patterns and to adapt education and training measures and, lastly, will reside in the ability to adopt instruments for the economic and social comparison and evaluation of the Information Society.


Cela préoccupe-t-il le premier ministre au point où il tiendra enfin sa promesse?

Does this bother the Prime Minister enough that he is finally going to keep this promise?


Un mot enfin, Monsieur le Président du Conseil, pour vous préciser que la première réunion de la Convention ne se tiendra pas au siège du Parlement européen, à Strasbourg, mais dans un de ses lieux de travail, à savoir Bruxelles.

Lastly, I would like to point out to the President-in-Office of the Council that the first meeting of the Convention will not be held at the European Parliament’s headquarters in Strasbourg; it will instead take place in one of our working places, namely Brussels.


Il s'ouvre, enfin, sur la perspective à moyen terme de la Conférence intergouvernementale, qui se tiendra en 2004, et avec pour toile de fond l'élargissement de l'Union.

Finally, it looks forward to the medium-term prospect of the Intergovernmental Conference to be held in 2004, against the background of the enlargement of the Union.




Anderen hebben gezocht naar : on freine la pollution enfin     finalement     ultimement     ultimo     à la fin     tiendra enfin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiendra enfin ->

Date index: 2021-01-04
w