Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!

Vertaling van "tiendra donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public




Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce soir se tiendra donc un nouveau Conseil européen consacré à la Grèce.

Now we have a further European summit on the subject of Greece this evening.


La Commission tiendra donc compte des conclusions du Conseil européen des 23 et 24 octobre 2014, notamment en ce qui concerne les dispositions relatives au risque de fuite de carbone et à la poursuite de l'allocation gratuite de quotas, afin de mieux refléter les variations des niveaux de production et d'encourager les performances les plus efficaces.

The Commission shall thereby take into account the conclusions of the European Council of 23 and 24 October 2014, in particular with regard to carbon leakage provisions and the continuation of free allocations, better reflecting changing production levels and incentivising the most efficient performance.


Notre gouvernement tiendra donc sa promesse de présenter un projet de loi visant à mettre fin au coûteux et inefficace registre des armes d'épaule.

Our Government will act on its promise to introduce legislation to end the wasteful and ineffective long-gun registry.


La directive révisée sur la taxation de l'énergie tiendra donc mieux compte de ces facteurs.

The revised Energy Taxation Directive will therefore reflect more these external factors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un forum culturel se tiendra donc pour la première fois en marge du sommet.

A Cultural Forum will therefore be held for the first time in the margins of the summit.


Elle tiendra donc également compte de l’expérience que nous avons acquise et portera sur la réhabilitation et la participation de la société civile, car, comme vous l’avez dit, les causes peuvent être très diverses, des changements climatiques au facteur humain.

So it will also take into account the experience that we have gathered. It will focus on restoration and involvement of civil society because, as you said, the causes can be anything from climate change to the human factor.


L'une des valeurs ajoutées réelles des futures ZLE tiendra donc à leur capacité d'aller plus loins que l'AGCS et défendra de la façon dont elles s'attaquent à la question de la libéralisation des services.

Thus one of the real added values of future FTAs will be their capacities to be GATS-plus and how they address the issue of services liberalisation


Le timbre se fera entendre pendant 15 minutes. Le vote se tiendra donc à 15 h 40.

The bells will ring for 15 minutes, which means that we will vote at 3:40 p.m.


En décembre 2000 se tiendra donc - et je sollicite le Parlement pour que nous la soutenions - cette tentative de tribunal pour dénoncer ce qu'ont été les "femmes de confort" pendant la Seconde Guerre mondiale.

This attempt at a tribunal to denounce what ‘comfort women’ were made to do during the Second World War will take place in December 2000. I call on this Parliament to support it.


Ce faisant, la Commission respectera les contraintes budgétaires visées au point 10 des conclusions précitées du Conseil et tiendra donc compte de la nécessité d'assurer une solidarité adéquate tant dans le secteur de la viande bovine proprement dit que dans l'agriculture dans son ensemble".

In doing so, the Commission will respect the budgetary constraints referred to in point 10 of the above-mentioned Council conclusions, and will therefore take account of the need to ensure appropriate solidarity both within the beef sector itself and within agriculture as a whole".




Anderen hebben gezocht naar : faites-le donc pour voir     tiendra donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiendra donc ->

Date index: 2022-04-09
w