Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Comité Canada Tibet
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Dresser un bilan en cours de traitement
En cours de production
Juridiction communautaire
Kiang du Tibet
Produits en cours de fabrication
Produits intermédiaires
Produits semi-finis
Travaux en cours
Tétraogalle du Tibet
Tétras des neiges du Tibet
âne sauvage du Tibet

Vertaling van "tibet au cours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tétraogalle du Tibet | tétras des neiges du Tibet

Tibetan snowcock




Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

bailiff | trial consultant | court jury coordinator | jury consultant


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Court of Justice (EU) [ Court of Justice (instance) ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

teaching assistant in universities | university teaching aide | higher education teaching assistant | university teaching assistant




en cours de production | produits en cours de fabrication | produits intermédiaires | produits semi-finis | travaux en cours

goods in process | work in process | work in progress | WIP [Abbr.]


dresser un bilan en cours de traitement

assess patients while they are on treatment | review patients on radiotherapy treatment | perform 'on treatment' reviews | perform on-treatment review
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que l’Union européenne pourrait soutenir davantage le Dalaï-lama pour atteindre, au cours de ces discussions pacifiques, un avenir vraiment durable pour un Tibet autonome.

I think that the European Union could give more support to the Dalai Lama to reach, in these peaceful talks, a really sustainable future for an autonomous Tibet.


Cette initiative rejoint celle des magistrats des grandes villes d'Europe et à l'invitation du comité Canada-Tibet qui ont pris position contre les violations des droits humains, dont la liberté religieuse, qui ont cours au Tibet.

It did so in the tradition of major European cities and at the invitation of the Canada-Tibet committee, which has taken a stand against the human rights violations, particularly of freedom of religion, currently taking place in Tibet.


- (ES) Monsieur le Président, au cours des deux ans et demi de ma vie de député européen, ce doit être la troisième fois, ou peut-être davantage, que nous discutons de violations des droits de l’homme au Tibet et je crains que ce ne soit pas la dernière.

– (ES) Mr President, in the two and a half years that I have been an MEP, this must the third time, or perhaps there have been more, that we have had to discuss human rights violations in Tibet, and I fear that it will not be the last.


À ce jour, les foyers apparus en Russie et au Kazakhstan ont touché quelques grands élevages ainsi que de petits troupeaux de basse-cour ; quelque 120 000 oiseaux sont morts ou ont été détruits en Russie et plus de 9 000 ont été atteints au Kazakhstan. Le 10 août 2005, un foyer de la maladie a également été confirmé au Tibet (Chine).

To date, outbreaks in Russia and Kazakhstan have involved some large farms as well as small backyard flocks, with around 120,000 birds dead or destroyed in Russia and more than 9,000 affected in Kazakhstan.On 10 August 2005, an outbreak of the disease was also confirmed in Tibet (China).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. demande au gouvernement de la République populaire de Chine de renforcer le dialogue en cours avec les représentants du Dalaï Lama en vue de parvenir, dans les meilleurs délais, à une solution mutuellement acceptable sur la question du Tibet;

6. Calls on the Government of the People's Republic of China to step up the ongoing dialogue with the representatives of the Dalai Lama so as to reach a mutually acceptable solution to the Tibet issue without further delay;


Nous voudrions seulement signaler que la persécution religieuse dans le Tibet occupé a été bien documentée par votre comité au cours des séances précédentes.

We'd just like to point out that the issue of religious persecution in occupied Tibet has been well documented by this committee in previous sessions.


Dans l'esprit de la réponse que vous avez donnée à mon collègue voulant que tous les gens de bonne volonté fassent ce qui est le mieux pour la province de Québec, accepteriez-vous de demander en notre nom au premier ministre de faire un voyage au Tibet au cours des 30 à 45 prochains jours?

In the spirit of the response that you gave to my colleague on all people of goodwill doing what is best for the province of Quebec, would you not ask the Prime Minister on our behalf to make a visit to Tibet within the next 30 to 45 days.


Quinze gamines ont été suicidées ces derniers jours en Chine, des centaines de militants du mouvement Falun gong ont été suicidés au cours des dernières semaines et des derniers mois ; au Tibet tout continue comme avant, et celui qui tient la corde à tous ceux qui espèrent que l'an 2002 verra une nouvelle leadership arriver en Chine n'est autre que l'ancien gouverneur chinois au Tibet, bien connu pour la politique qu'il y a menée, une politique de destruction, une politique d'incarcération systématique.

Fifteen girls have committed suicide in the last few days in China, and hundreds of Falun Gong militants have committed suicide in the last few weeks and months. Nothing has changed in Tibet, and for the information of everyone hoping the year 2002 will see a new leadership in China, the favourite to succeed is none other than the former Chinese governor of Tibet, notorious for his policies of destruction and systematic incarceration.


C. soulignant que les discussions informelles en cours entre le gouvernement chinois et les autorités religieuses tibétaines n'ont pas entraîné d'amélioration de la situation des droits de l'homme au Tibet, notamment en ce qui concerne la liberté d'expression,

C. pointing out that informal talks under way between the Chinese Government and the Tibetan religious authorities have not led to an improvement in the human rights situation in Tibet, particularly freedom of expression,


Au cours de ce séminaire, la Commission et la Princesse ont expliqué et examiné les efforts déployés de part et d'autre dans le domaine de la protection de l'enfance, tant dans l'Union européenne qu'à l'étranger, notamment par le biais des actions suivantes : aide humanitaire, aide alimentaire et réhabilitation de réfugiés principalement dans la Corne de l'Afrique; prévention du sida; protection des orphelins roumains et autres projets en Europe orientale et dans la CEI grâce aux programmes Phare et Tacis, projets dans d'autres pays, notamment au Vietnam, au Tibet et au Pérou ...[+++]

During the seminar, the Commission and the Princess will explain and discuss their respective efforts to safeguard children both within the EU and outside it, notably through the following actions: humanitarian aid; food aid and the rehabilitation of refugees mainly in the Horn of Africa; AIDS prevention; the protection of Romanian orphans and other projects in eastern Europe and the CIS through the Phare and Tacis programes; projects in other countries including Vietnam, Tibet and Peru.


w