Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thèmes évoqués ci-dessus soulève également " (Frans → Engels) :

Le débat autour des thèmes évoqués ci-dessus soulève également la question de savoir si et dans quelle mesure le «bailleur de fonds» ou «contribuable», représenté ici par la Commission, devrait simplement exiger comme préalable à sa contribution que tous les résultats issus de la recherche soient rendus librement accessibles sur internet.

Another issue in the debate beyond those mentioned above is whether and to what extent the ‘funder’ or tax payer, here represented by the Commission, should simply make open access online to all research data a condition of its support.


Les calculs du dumping ont été effectués pour les ventes destinées non seulement aux États-Unis mais également à tous les autres marchés d'exportation (à l'exception de l'Union pour les motifs évoqués aux considérants 32 à 36 ci-dessus).

Dumping calculations were made for both US sales and sales to all other export destinations (excluding the Union for the reasons mentioned in recitals 32 to 36 above).


Outre les éléments évoqués ci-dessus, les principaux points soulevés dans le présent rapport sont les suivants:

In addition to the above matters, the following are the main points raised in the report:


23. considère que la méthode appliquée par la Commission pour fixer les subventions accordées aux agences décentralisées de l'Union par le budget européen sont fiables et constituent de bonnes mesures d'encouragement; souligne que les enveloppes budgétaires des agences de l'Union sont loin de porter sur les seules dépenses administratives, mais qu'elles contribuent également à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et des objectifs généraux de l'Union fixés par le pouvoir législatif; réaffirme la nécessité d'examin ...[+++]

23. Considers the Commission's approach to determining EU decentralised agencies' subsidies from the EU budget to be reliable and to provide the right incentives; stresses that EU agencies' budget allocations are far from being confined to administrative expenditure alone, but instead contribute to achieving the Europe 2020 goals and EU objectives in general, as decided by the legislative authority; reaffirms the need to examine requests for new posts carefully in relation to newly assigned tasks; underlines, however, the importance of adequate funding for those agencies whose tasks have been increased, so as not to hinder their performance; calls for a specific approach in respect of the recruitment of specialised scientific staff with ...[+++]


23. considère que la méthode appliquée par la Commission pour fixer les subventions accordées aux agences décentralisées de l'Union par le budget européen sont fiables et constituent de bonnes mesures d'encouragement; souligne que les enveloppes budgétaires des agences de l'Union sont loin de porter sur les seules dépenses administratives, mais qu'elles contribuent également à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et des objectifs généraux de l'Union fixés par le pouvoir législatif; réaffirme la nécessité d'examin ...[+++]

23. Considers the Commission's approach to determining EU decentralised agencies' subsidies from the EU budget to be reliable and to provide the right incentives; stresses that EU agencies' budget allocations are far from being confined to administrative expenditure alone, but instead contribute to achieving the Europe 2020 goals and EU objectives in general, as decided by the legislative authority; reaffirms the need to examine requests for new posts carefully in relation to newly assigned tasks; underlines, however, the importance of adequate funding for those agencies whose tasks have been increased, so as not to hinder their performance; calls for a specific approach in respect of the recruitment of specialised scientific staff with ...[+++]


Je suis convaincue que, par analogie à l’exemple que j’ai évoqué ci-dessus, il est également important que les enfants socialement défavorisés puissent participer, dans un esprit d’intégration, au côté d’autres enfants aux divers stades de l’enseignement.

I am convinced that, by analogy to the example I referred to above, it is also important for children who are socially disadvantaged to be able to participate in an inclusive way alongside other children in all the various stages of education.


La situation est par conséquent inquiétante car, si les règles et principes évoqués ci-dessus devaient être acceptés, on pourrait s'attendre à ce que le marché danois soit également affecté.

There is cause for concern here, if the rules and principles are accepted, as there is likely to be an impact on the Danish market.


Menées en recourant, là où nécessaire, aux différents instruments et modes d'intervention évoqués ci-dessus, ces activités peuvent être regroupées sous les thèmes suivants :

These activities, using, where necessary, the various instruments and methods of intervention mentioned above, may be grouped together under the following themes:


Un certain nombre d'acteurs concernés ayant participé au processus de consultation publique à propos de la directive TVSF ont également suggéré - outre les points mentionnés ci-dessus - d'inclure l'éducation aux médias parmi les thèmes abordés par la recommandation.

A number of stakeholders who participated in the public consultation concerning the TVWF Directive also suggested - besides the issues mentioned earlier on - to include media literacy among the subjects of the Recommendation.


Le CEPD note par ailleurs que la communication doit également être envisagée comme une réponse au programme de Stockholm, déjà évoqué ci-dessus, qui préconise une action cohérente et structurée dans le cadre des échanges d’informations exécutés dans le domaine de la sécurité intérieure de l’UE.

Furthermore, the EDPS notes that the Communication should also be read as a response to the Stockholm programme, mentioned earlier on, which calls for coherence and consolidation in developing the information exchange in the field of EU internal security.


w