Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'abord et avant tout
En premier lieu
Tout d'abord

Vertaling van "thèmes tout d’abord " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle comporte trois thèmes. Tout d'abord, comme vous l'avez dit, nous avons ces nouveaux programmes remarquables — comme FAST, par exemple — pour la circulation des camions.

There are three issues: First, as you point out, we have these fantastic new programs — FAST, for example — for moving truck traffic.


La conférence, organisée conjointement par les réseaux URBAN français et germano-autrichien, le programme URBAN de la ville de Sarrebruck-Dudweiler et le réseau paneuropéen URBACT, abordera trois thèmes: tout d’abord la promotion de la «méthode URBAN», une approche soutenue depuis dix ans par l’initiative communautaire du même nom et visant à assurer la cohérence des politiques menées au niveau local et la collaboration de tous les acteurs concernés; ensuite, la manière dont la politique de cohésion et ses instruments de mise en œuvre pourront à l’avenir mieux prendre en com ...[+++]

The purpose of the conference, jointly organised by the French and German-Austrian urban networks, the URBAN programme for Saarbrücken-Dudweiler and the Europe-wide network URBACT, is threefold: First, it concerns the development of the “urban method”, an approach to integrate all policies and actors relevant at local level, which has been supported over the last decade by the URBAN Community Initiative. Second, the conference will discuss how cohesion policy and its instruments can better address urban issues in the future. And third, the conference will stress the importance of networking and exchange of experiences on urban policies a ...[+++]


La question essentielle que posent la neutralité d'Internet et les thèmes sous-jacents au débat est, d'abord et avant tout, comment préserver au mieux l'ouverture de cette plateforme et faire en sorte qu'elle continue à fournir des services de haute qualité à tous et à promouvoir l'innovation, tout en garantissant la jouissance et le respect de droits fondamentaux comme la liberté d'expression et la liberté d'entreprise.

The essence of net neutrality and the issues underpinning the debate concern first and foremost how best to preserve the openness of this platform and to ensure that it can continue to provide high-quality services to all and to allow innovation to flourish, while contributing to enjoyment of and respect for fundamental rights, such as freedom of expression and freedom to conduct business.


L'un des thèmes centraux de ce train de mesures est de relever le défi énergétique en s'efforçant tout d'abord d'utiliser l'énergie plus efficacement avant de considérer des solutions alternatives.

One of its central themes is to tackle the energy challenge by first making an effort to use energy more efficiently before looking at alternatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Séville marquera une avancée fondamentale dans quatre grands domaines liés à ces thèmes : tout d’abord, la politique communautaire en matière d’asile et d’immigration sera révisée - il s’agira essentiellement d’une révision des engagements de Tampere-, de même l’on procédera à un état de la situation et un programme clair sera établi pour respecter les engagements adoptés en 1999 lors de la présidence finlandaise, lesquels faisaient suite à la communautarisation des thèmes de justice et intérieur instituée par le traité d’Amsterdam.

In Seville we will be pressing ahead on these issues in four main areas: firstly, a review of Community asylum and immigration policy will be undertaken – basically a review of the Tampere commitments – as well as an assessment of the situation and a clear programme to fulfil the commitments that we adopted in 1999 during the Finnish Presidency, as a consequence of the communitarisation of Justice and Home Affairs issues, formalised in the Treaty of Amsterdam.


Toutes les parties intéressées sont invitées à contribuer à la définition d’une politique européenne de la mobilité urbaine, en répondant aux 25 questions posées dans le présent document et en réagissant sur les thèmes généraux qu’il aborde.

All interested parties are invited to contribute to the vision of a European policy for urban mobility and reply to the 25 questions in this paper and also to the general issues it addresses.


Permettez-moi, tout d'abord, de féliciter et de remercier chaleureusement la présidence française de l'Union européenne pour avoir organisé ce colloque de Lille sur les télévisions publiques européennes, un colloque qui a abordé, d'une façon concrète et ciblé, un thème d'une telle importance et pertinence.

I would first of all like to congratulate and thank most sincerely the French Presidency of the EU for having organised this conference on European public television broadcasting here in Lille, which has focused clearly and precisely on a very important and relevant issue.


Chacune de ces initiatives aborde le thème de l'éducation et la formation tout au long de la vie sous un angle spécifique.

The theme of lifelong learning runs through all these initiatives, each time addressed from a specific angle.


Ils sont regroupés sous cinq grands thèmes: tout d'abord, les articles qui traitent des licences attribuées aux fournisseurs de services de télécommunication internationale; deuxièmement, les articles qui traitent de la propriété étrangère des câbles sous-marins internationaux et des stations terriennes; troisièmement, les articles qui traitent des ressources en matière de numérotage et autres activités; quatrièmement, une série d'articles qui traitent des appareils de télécommunication, c'est-à-dire du matériel, souvent du matériel étranger qui pourra désormais être connecté au système de télécommunication canadi ...[+++]

Basically they are broken up into five areas: First, clauses dealing with the licensing of international telecommunications service providers; second, clauses dealing with the foreign ownership of submarine cables and earth stations; third, clauses addressing telecommunications numbering and other activities; fourth, a group of clauses dealing with telecommunications apparatus, that is equipment, foreign equipment often, that will now be able to be connected to the Canadian telecommunications system; and the fifth main group, clauses 11 to 23 inclusive, regarding changes to the Teleglobe Reorganization and Divestiture Act.


Deux nouveaux thèmes ont également été abordés. Les deux parties ont tout d'abord décrit les efforts déjà entrepris et encouragé la coopération en ce qui concerne la promotion de la sensibilisation du grand public à la science et à la technologie.

First, both sides described existing efforts and encouraged cooperation in promoting Public Understanding of S/T.




Anderen hebben gezocht naar : tout d'abord téléphonez     abord et avant tout     en premier lieu     tout d'abord     thèmes tout d’abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thèmes tout d’abord ->

Date index: 2023-07-12
w