Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thèmes suivants seront abordés » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi les sections 2 à 5 s'articulent autour des thèmes qui seront abordés lors des quatre tables rondes du DHN.

Section 2-5 is therefore structured according to the themes that will be discussed at the four round tables of the HLD.


L’intégrité dans le sport est également l’un des thèmes qui seront abordés lors de la consultation que la Commission amorcera bientôt sur l’organisation de jeux d’argent en ligne dans l’Union européenne.

Integrity in sport is also one of the issues that will be addressed in the forthcoming Commission consultation on the provision of online gambling services in the EU.


(NL) Les thèmes suivants seront abordés lors de la réunion informelle des chefs d’État et de gouvernement organisée à Gand le 19 octobre : il s'agit des trois sujets prévus par la présidence belge, à savoir l’euro, l’élargissement de l’Union européenne et la déclaration de Laeken sur l’avenir de l’Europe.

(NL) The informal meeting of Heads of State and Government in Ghent on 19 October will consider the three subjects already identified by the Belgian Presidency, namely the euro, the enlargement of the European Union and the Laeken Declaration on the future of Europe.


L’identité historique et culturelle de la communauté juive d’Europe, le dialogue religieux, l’antisémitisme aujourd’hui et l’Europe et Israël figurent parmi les principaux thèmes qui seront abordés à cette occasion.

Key themes which will be addressed include the historical and cultural identity of European Jewry; religious dialogue; anti-Semitism today; and Europe and Israel.


Différents thèmes clefs seront abordés : l'innovation, la formation, la sécurité, l'environnement.

It will examine a number of key themes: innovation, training, safety, and the environment.


Parmi les thèmes qui seront abordés, on peut envisager l’importance de l’éducation dans les efforts visant à promouvoir la compréhension d’autres cultures et civilisations, l’importance d’un accès pour tous à l’information ainsi que l’importance de l’établissement de contacts internationaux plus étroits entre l’Europe et l’Asie.

The subjects might well be the significance of education in the efforts to promote understanding of other cultures and civilisations, the importance of equal access to information and significance of closer contacts between the nations of Europe and Asia.


Les événements récents qui sont survenus dans la péninsule coréenne figureront sans aucun doute parmi les thèmes qui seront abordés et la quatrième rencontre de l’ASEM devrait publier une déclaration sur la péninsule coréenne en vue de promouvoir la réconciliation et la coopération.

The subjects will undoubtedly include the most recent developments in the Korean Peninsula, and a declaration concerning the Korean Peninsula is expected to be issued at ASEM 4 with a view to promoting reconciliation and cooperation.


Dans la lettre que j'ai adressée à Mme la Présidente du Parlement au début de la présidence portugaise, j'ai pris soin, entre autre, d'expliquer que nous étions disposés, en tant que présidence, à participer aux réunions de votre commission des affaires constitutionnelles, voire aux séances plénières si le Parlement européen souhaite y débattre un jour en profondeur des thèmes qui seront abordés par la Conférence intergouvernementale.

In the letter that I sent to the President of the European Parliament at the start of the Portuguese Presidency, I was at pains to make it clear that we are willing, as a presidency, to take part in meetings of your Committee on Constitutional Affairs, or even in the plenary, if this House would, at some point, like an in-depth debate on the topics to be dealt with at the Intergovernmental Conference.


D'autres thèmes prioritaires seront identifiés et abordés ultérieurement, conformément à l'approche progressive des stratégies thématiques.

Other priority themes will be identified and addressed at a later stage, in line with the incremental approach of the Thematic Strategies.


Des documents de proposition et/ou d'analyse (Communications de la Commission ou documents de travail n'abordant pas les aspects budgétaires) seront prochainement présentés sur les thèmes suivants :

Proposals and/or analyses (Commission Communications or working papers which do not address budgetary aspects) will shortly be presented on the following themes:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thèmes suivants seront abordés ->

Date index: 2021-11-04
w