Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sujet d'une discussion
Sujet de discussion
Thème de la discussion
Thème à discuter

Traduction de «thèmes seront discutés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sujet d'une discussion [ sujet de discussion | thème de la discussion | thème à discuter ]

discussion topic [ topic for discussion | discussion theme | theme for discussion ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La coopération en matière de développement technologique constituera un élément fondamental des négociations menées à Copenhague, pendant lesquelles les thèmes des coûts associés et des modalités de mise en œuvre seront également discutés.

Cooperation on technology development will be a key element of the Copenhagen negotiations and the associated costs and implementing arrangements will form part of the negotiations.


Le programme des consultations est discuté et approuvé par le ministère des Affaires étrangères et le réseau des ONG avant les consultations. Il s'agit notamment de régler des questions comme la situation de certains pays, les thèmes qui seront discutés, la longueur des interventions de chacun, les porte-parole pour chaque thème et les sujets qu'aborderont les tables rondes en groupes restreints et plus spécialisés.

The agenda for the consultations is discussed and agreed on by the Department of Foreign Affairs and the NGO network prior to the consultations, including resolving questions such as the country situations and the thematic issues that will be discussed; the length of individual interventions; lead speakers on each item; and topics for smaller, more focused round table discussions.


Le Canada les a mises sur la table de négociation et ce seront les thèmes qui seront discutés au Sommet des Amériques que nous sommes fiers d'accueillir.

They are issues Canada has put on the table, and they will be the themes discussed at the summit of the Americas, which we are proud to host.


Ces thèmes seront discutés par le groupe respectivement en mars et mai 2003, avant la présentation de rapports à la Commission.

These topics will be discussed by the group in March and May 2003 respectively, after which reports will be made available to the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La coopération en matière de développement technologique constituera un élément fondamental des négociations menées à Copenhague, pendant lesquelles les thèmes des coûts associés et des modalités de mise en œuvre seront également discutés.

Cooperation on technology development will be a key element of the Copenhagen negotiations and the associated costs and implementing arrangements will form part of the negotiations.


Antonione, Conseil. - (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je remercie le Parlement européen de l’opportunité qui m’est offerte d’illustrer devant vous les principaux thèmes qui seront discutés au cours du prochain Conseil européen au programme à Bruxelles les 12 et 13 décembre prochains.

Antonione, Council (IT) Mr President, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, I would like to begin by expressing my gratitude to the European Parliament for allowing me this opportunity to illustrate the principal issues that will be discussed during the forthcoming European Council in Brussels on 12 and 13 December.


Antonione, Conseil . - (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je remercie le Parlement européen de l’opportunité qui m’est offerte d’illustrer devant vous les principaux thèmes qui seront discutés au cours du prochain Conseil européen au programme à Bruxelles les 12 et 13 décembre prochains.

Antonione, Council (IT) Mr President, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, I would like to begin by expressing my gratitude to the European Parliament for allowing me this opportunity to illustrate the principal issues that will be discussed during the forthcoming European Council in Brussels on 12 and 13 December.


L'élargissement à l'Est et la stratégie méditerranéenne de l'Union européenne; le rôle de la société civile dans les défis politiques et économiques à relever dans la région euroméditerranéenne; la cohésion sociale dans les pays candidats, la région euroméditerranéenne et les nouveaux États voisins: voici les trois principaux sujets qui seront discutés lors de la prochaine conférence conjointe organisée par le Comité économique et social européen (CESE) et le Consiglio Nazionale dell'Economia e del Lavoro le Conseil économique et social d'Italie (CNEL) sur le thème ...[+++]

Eastward enlargement and the EU's Mediterranean strategy; the role of civil society in the political and economic challenges facing the Euro-Mediterranean region; social cohesion in the enlargement countries, the Euro-Mediterranean region and the new neighbouring countries: three key themes that are to discussed during the forthcoming joint conference that has been organised by the European Economic and Social Committee (EESC) and the Consiglio Nazionale dell'Economia e del Lavoro - Italy's Economic and Social Council (CNEL) entitled "the role of civil society in Euro-Mediterranean Policy after enlargement".


Les principaux thèmes qui seront discutés à Seattle sur les droits des consommateurs et la sécurité alimentaire sont les suivants:

The main issues at stake for the discussions in Seattle on consumer rights and food safety are:


- (PT) Monsieur le Président, nous connaissons déjà une partie des thèmes qui seront discutés lors de la prochaine CIG: il s'agit de ce que l'on nomme les left overs d'Amsterdam.

– (PT) Mr President, we already know about some of the issues that will be discussed at the forthcoming WTO negotiations: they are the so-called “left-overs” from Amsterdam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thèmes seront discutés ->

Date index: 2025-02-07
w