Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code de rubrique
Recueil de thèmes
Recueil de thèmes musicaux
Recueil de thèmes mélodiques
Rêves d'angoisse
Sujet
Thème
Thème cartographique
Thème de rubrique
Thème horizontal

Traduction de «thèmes qui devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


recueil de thèmes | recueil de thèmes mélodiques | recueil de thèmes musicaux

fake book | fakebook


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


sujet | thème cartographique | thème

map subject | map theme




Projet T sur le thème Biotechnologie des cellules animales

T project on animal cell biotechnology


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les thèmes suivants devraient guider ses travaux futurs dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité.

The following themes should guide our future work across justice, freedom and security policies.


Les statistiques concernant la répartition des projets cofinancés selon les thèmes de droit civil abordés ne sont pas très parlantes parce que de nombreux projets concernent plusieurs thèmes ou plusieurs instruments communautaires en même temps, voire la coopération judiciaire en général, et parce que de nombreux autres devraient être classés sous « divers ».

The statistics on the breakdown of co-financed projects by civil law subject area are not very meaningful because many projects not only cover several themes and Community instruments at the same time but also embrace judicial cooperation in general, and many should be classified under “other”.


La ventilation et la qualité des dépenses publiques ont également leur importance: les programmes d’assainissement budgétaire devraient donner la priorité aux postes «porteurs de croissance», tels que l’éducation et les compétences, la RD et l’innovation et l’investissement dans les réseaux (par exemple l’Internet haut débit, les interconnexions des réseaux d’énergie et de transports), qui sont les thèmes clefs de la stratégie Europe 2020.

In addition, the composition and quality of government expenditure matters: budgetary consolidation programmes should prioritise 'growth-enhancing items' such as education and skills, RD and innovation and investment in networks, e.g. high-speed internet, energy and transport interconnections – i.e. the key thematic areas of the Europe 2020 strategy.


Des mécanismes clairs et transparents pour l'élaboration d'appels à propositions portant sur des thèmes spécifiques devraient permettre de garantir des conditions de concurrence équitables, augmenter l'attrait d'Horizon 2020 et accroître la participation.

Clear and transparent mechanisms to develop calls for proposals on specific topics should enable a level playing field, increase the attractiveness of Horizon 2020 and increase participation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(21) Des mécanismes clairs et transparents pour l'élaboration d'appels à propositions portant sur des thèmes spécifiques devraient permettre de garantir des conditions de concurrence équitables, augmenter l'attrait d'Horizon 2020 et accroître la participation.

(21) Clear and transparent mechanisms to develop calls for proposals on specific topics should enable a level playing field, increase the attractiveness of Horizon 2020 and increase participation.


Elle aborde non seulement la question de savoir qui est responsable de quoi, mais elle se penche aussi sur les thèmes qui devraient être au centre de nos préoccupations à l’avenir.

It deals not only with who bears responsibility for what, but also focuses on the topics that should be at the centre of our concern in the future.


J’ai effectivement dit que, dans le programme de la Présidence belge, il y avait toute une série de thèmes qui devraient renforcer notre coopération notamment en matière de défense, que la Belgique consacrait de nombreuses initiatives à la PESD pendant sa Présidence, sous forme de nombreux séminaires et de réflexions sur des questions capacitaires notamment.

I did indeed say that the Belgian Presidency’s programme comprised a whole series of issues that should strengthen our cooperation, particularly in terms of defence, and that during its Presidency, Belgium would launch many initiatives focusing on the European Security and Defence Policy, in the form of a large number of seminars and studies, on issues relating to capacities in particular.


Les thèmes examinés devraient être alignés sur les objectifs généraux de la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse et sur les priorités définies pour chaque cycle de travail.

The themes of the dialogue should be aligned with the overall objectives of European cooperation in the youth field and the priorities for each work cycle.


Lors de la séance des 1 et 2 décembre 2008, le Conseil a adopté des conclusions sur la planification conjointe de la recherche, dans lesquelles il appelle les États membres à mettre en place un groupe de planification conjointe de haut niveau, dont l’objectif serait d’identifier les thèmes qui devraient faire l’objet d’une planification conjointe en réponse à des difficultés sociales majeures.

The sitting on 1 and 2 December 2008 adopted conclusions on joint planning in which it called on Member States to establish a high level joint planning group, the aim of which would be to identify topics which should be the subject of joint planning in response to major social challenges.


56. estime que les thèmes traités au cours des cycles de dialogues successifs avec la Chine, comme la ratification du pacte international relatif aux droits civils et politiques des Nations unies, la réforme du système judiciaire pénal, y compris la peine de mort et les systèmes de rééducation par le travail, la liberté d'expression, particulièrement sur internet, la liberté de la presse, la liberté de conscience, de pensée et de religion, la situation des minorités au Tibet et au Xinjiang ainsi qu'en Mongolie, la libération des détenus après les événements de la place Tiananmen, les droits des travailleurs et autres droits, ...[+++]

56. Considers that the matters discussed in the successive rounds of dialogue with China, such as ratification of the United Nations International Covenant on Civil and Political Rights, reform of the criminal justice system, including the death penalty and the system of re-education through work, freedom of expression, particularly on the internet, freedom of the press, freedom of conscience, thought and religion, the situation of minorities in Tibet and Xinjiang and in Mongolia, the release of detainees following the events in Tiananmen Square, and workers" and other rights, must continue to be raised in the context of the dialogue, in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thèmes qui devraient ->

Date index: 2023-02-16
w