Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thèmes centraux autour » (Français → Anglais) :

Elle s'articule autour des cinq thèmes centraux encadrant le programme à l'horizon 2030: l'humanité, la planète, la prospérité et la paix, dans le cadre d'un partenariat, en y répondant de manière intégrée, prenant acte du fait que les interventions dans un domaine d'action donné ont des répercussions sur d'autres domaines.

It is structured around the five core themes of the 2030 Agenda: People, Planet, Prosperity, Peace and Partnership, addressing these in an integrated manner, recognising that action in one area has an impact in others.


d'identifier des thèmes centraux autour desquels seront axés le calendrier et le dialogue politique desdites directives, y compris la mise à jour des objectifs et des approches portant notamment sur la gouvernance et la stabilisation démocratiques, la lutte contre la corruption, l'impunité et le terrorisme, notamment le terrorisme lié au trafic de drogue et son rapport avec la criminalité organisée, le maintien de la paix et de la sécurité, et la gestion de conflits; d'inclure également de nouvelles questions, telles la réduction de la pauvreté, le soutien à la cohésion sociale, les migrations et les échanges humains, et de mettre en pl ...[+++]

clearly identify in the guidelines the central issues on which the agenda and the political dialogue will focus, including the updating of objectives and focuses on issues such as governability and democratic stabilisation; combating corruption, impunity, and terrorism, focusing in particular on narcoterrorism and its links to organised crime; peacekeeping and security, and conflict management; include issues such as reducing poverty, supporting social cohesion, migration and human exchanges; and open the way to concrete action on issues such as the adoption of common positions in international forums and the United Nations;


d'identifier des thèmes centraux autour desquels seront axés le calendrier et le dialogue politique desdites directives, y compris la mise à jour des objectifs et des approches portant notamment sur la gouvernance et la stabilisation démocratiques, la lutte contre la corruption, l'impunité et le terrorisme, notamment le terrorisme lié au trafic de drogue et son rapport avec la criminalité organisée, le maintien de la paix et de la sécurité, et la gestion de conflits; d'inclure également de nouvelles questions, telles la réduction de la pauvreté, le soutien à la cohésion sociale, les migrations et les échanges humains, et de mettre en pl ...[+++]

clearly identify in the guidelines the central issues on which the agenda and the political dialogue will focus, including the updating of objectives and focuses on issues such as governability and democratic stabilisation; combating corruption, impunity, and terrorism, focusing in particular on narcoterrorism and its links to organised crime; peacekeeping and security, and conflict management; include issues such as reducing poverty, supporting social cohesion, migration and human exchanges; and open the way to concrete action on issues such as the adoption of common positions in international forums and the United Nations;


d) identifier des thèmes centraux autour desquels seront axés le calendrier et le dialogue politique desdites directives, y compris la mise à jour des objectifs et des approches portant notamment sur la gouvernance et la stabilisation démocratiques, la lutte contre la corruption, l'impunité et le terrorisme, notamment le terrorisme lié au trafic de drogue et son rapport avec la criminalité organisée, le maintien de la paix et de la sécurité, et la gestion de conflits; inclure également de nouvelles questions, telles la réduction de la pauvreté, le soutien à la cohésion sociale, les migrations et les échanges humains, et mettre en place ...[+++]

(d) clearly identify in the guidelines the central issues on which the agenda and the political dialogue will focus, including the updating of objectives and focuses on issues like governability and democratic stabilisation; combating corruption, impunity, and terrorism, focusing in particular on narcoterrorism and its links to organised crime; peacekeeping and security, and conflict management; include issues such as reducing poverty, supporting social cohesion, migration and human exchanges; and open the way to concrete action on issues like the adoption of common positions in international forums and the United Nations;


c) identifier des thèmes centraux autour desquels seront axés le calendrier et le dialogue politique desdites directives, y compris la mise à jour des objectifs et des approches portant notamment sur la gouvernance démocratique, le maintien de la paix et de la sécurité, et la gestion de conflits; aborder également de nouvelles questions, telles la réduction de la pauvreté, le soutien à la cohésion sociale et les migrations et échanges humains, et mettre en place des actions nouvelles, notamment en matière d'adoption de positions communes lors de plateformes internationales ou aux Nations unies, et de respect des droits de l'homme;

(c) the guidelines should identify the central issues on which the agenda and the political dialogue will focus, including the updating of objectives and focuses on issues like democratic governability, peacekeeping and security, and conflict management; the guidelines should also include fresh objectives such as reducing poverty, supporting social cohesion, migration and human exchanges, and open the way to fresh action on issues like the adoption of common positions in international forums and the United Nations, respect for human rights, etc;


identifier des thèmes centraux autour desquels seront axés le calendrier et le dialogue politique desdites directives, y compris la mise à jour des objectifs et des approches portant notamment sur la gouvernance démocratique, le maintien de la paix et de la sécurité, et la gestion de conflits; aborder également de nouvelles questions, telles la réduction de la pauvreté, le soutien à la cohésion sociale et les migrations et échanges humains, et mettre en place des actions nouvelles, notamment en matière d'adoption de positions communes lors de plateformes internationales ou aux Nations unies, et de respect des droits de l'homme;

the guidelines should identify the central issues on which the agenda and the political dialogue will focus, including the updating of objectives and focuses on issues like democratic governability, peace-keeping and security, and conflict management; the guidelines should also include fresh objectives such as reducing poverty, supporting social cohesion, migration and human exchanges, and open the way to fresh action on issues like the adoption of common positions in international fora and the United Nations, respect for human rights, etc;


Durant la conférence, les débats s'organiseront autour de cinq thèmes centraux: le rôle de l'industrie dans le processus d'élargissement; la structure et les méthodes de travail des fédérations industrielles, et les moyens d'améliorer la coopération entre les fédérations et les pouvoirs publics; l'amélioration de la compétitivité industrielle des PECO; la coopération entre les industries dans l'UE et dans les pays candidats sur les questions relatives à l'environnement; et les conséquences pour les entreprises de l'application des règles du marché unique.

Discussions during the conference will focus on five key issues: the role of industry in the enlargement process; structure and working methods of industry federations and ways of improving cooperation between federations and public authorities; improving the competitiveness of CEEC industry; cooperation between industry in the EU and in the candidate countries on environmental issues; and the effects of the implementation of Single Market rules on business.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thèmes centraux autour ->

Date index: 2024-04-06
w