Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détermination des problèmes à aborder
Détermination des questions à aborder
Détermination des thèmes à aborder

Traduction de «thèmes abordés figuraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détermination des thèmes à aborder [ détermination des questions à aborder | détermination des problèmes à aborder ]

issue formulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au nombre des thèmes récurrents abordés durant les visites figuraient le classement de certaines unités à l’intérieur ou à l’extérieur du secteur des administrations publiques (par exemple en ce qui concerne les transports publics, les entreprises publiques, la télévision et la radio, les hôpitaux et les universités), les apports de capitaux, les partenariats public‑privé, les subventions issues du budget de l’UE, l’enregistrement des garanties et la gestion générale de la qualité des flux de données en amont.

Recurring issues discussed during the visits included the classification of units within or outside the general government sector (e.g. concerning public transport, public corporations, television and radio, hospitals and universities), capital injections, Public-Private Partnerships, grants from the EU budget, the recording of guarantees, and overall quality management of upstream data flows.


Parmi les thèmes abordés au cours des trois laboratoires ICE organisés par le CESE figuraient la campagne en faveur d'une ICE, les contraintes et les enjeux juridiques et l'incidence de l'ICE au niveau politique et institutionnel de l'UE.

Some of the issues discussed in the three ECI laboratories organised by the EESC include ECI campaigning, legal constraints and challenges, and the impact at political and institutional level in the EU.


Pour juger de l'importance et de la pertinence de cette conférence, il n'est que de considérer le vaste éventail des sujets qui ont été abordés durant cette journée et demie: parmi les thèmes inscrits à l'ordre du jour figuraient la promotion de l'égalité des sexes et de l'émancipation des femmes, des appels à juguler le blanchiment d'argent et à combattre la corruption ou encore des propositions en faveur d'un modèle de quotas en matière d'empreintes environnementales, po ...[+++]

The importance and relevance of this conference was borne out by the wide range of topics discussed during the one and a half day-long event. The issues on the agenda included the promotion of gender equality and women's empowerment, calls to curb money laundering and combat corruption as well as proposals for a quota model for environmental footprints, among many others.


Au nombre des thèmes récurrents abordés durant les visites figuraient le classement de certaines unités à l’intérieur ou à l’extérieur du secteur des administrations publiques (par exemple en ce qui concerne les transports publics, les entreprises publiques, la télévision et la radio, les hôpitaux et les universités), les apports de capitaux, les partenariats public‑privé, les subventions issues du budget de l’UE, l’enregistrement des garanties et la gestion générale de la qualité des flux de données en amont.

Recurring issues discussed during the visits included the classification of units within or outside the general government sector (e.g. concerning public transport, public corporations, television and radio, hospitals and universities), capital injections, Public-Private Partnerships, grants from the EU budget, the recording of guarantees, and overall quality management of upstream data flows.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les thèmes abordés figuraient l'audit et la mise en œuvre des recommandations, la déontologie, les dispositions en matière de dénonciation des dysfonctionnements ainsi que la gestion des ressources humaines.

Subjects discussed included audit and implementation of recommendations, ethics, whistleblower provisions, and human resources management.


Parmi les thèmes abordés lors de la première réunion figuraient le futur programme de travail du groupe et la consultation des parties intéressées.

Amongst the items discussed in the first meeting were the future work programme of the Group and consultation with interested parties.


Parmi les thèmes abordés figuraient le programme pour l'achèvement du marché intérieur de la Communauté, la politique en matière d'aviation civile et l'accord de libre échange Etats- Unis-Canada.

The topics covered included the Community's Single Market programme, civil aviation policy and the US-Canada Free Trade Agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thèmes abordés figuraient ->

Date index: 2022-03-06
w