Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendu que
Code de rubrique
Considérant que
D'autant que
Puisqu'il en est ainsi
Puisque
Recueil de thèmes
Recueil de thèmes musicaux
Recueil de thèmes mélodiques
Rêves d'angoisse
S.M.B.T.M.
Scanneur MultiBande pour Thèmes Multiples
Sujet
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Thème
Thème cartographique
Thème de rubrique
Thème horizontal

Traduction de «thème puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


recueil de thèmes | recueil de thèmes mélodiques | recueil de thèmes musicaux

fake book | fakebook


surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since




attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]


sujet | thème cartographique | thème

map subject | map theme




Projet T sur le thème Biotechnologie des cellules animales

T project on animal cell biotechnology


Scanneur MultiBande pour Thèmes Multiples | S.M.B.T.M. [Abbr.]

Thematic Mapper | TM [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[14] La Commission a déjà évoqué cette question devant le Conseil des ADPIC en juin 2005, lors de la présentation de la Communication ayant pour thème la manière de mieux faire respecter les droits de propriété intellectuelle, puisque cette dernière faisait état dans le chapitre concernant les résultats escomptés du fait que parmi les propositions pour lesquelles il serait souhaitable que le Conseil ADPIC ait une attention particulière, figurait.les mesures douanières et leur application pour ce qui concerne l'exportation et le transi ...[+++]

[18] The Commission has already introduced this question before the TRIPs Council in June 2005, when it presented a Communication on the enforcement of Intellectual Property rights which stated in the Chapter describing the expected results that "among the issues that should be given special attention by the TRIPs Council should be.the customs measures and their availability for export and transit" (para.26 of Commission Communication IP/C/W/448).


Le thème du bénévolat a de toute évidence inspiré nombre de jeunes participants dans différents pays, puisque certains ont décidé ensuite de devenir bénévoles pour la Croix-Rouge ou d’autres ONG.

A number of the teenagers who sat the contest in different countries were clearly inspired by the volunteering theme, with some deciding to enrol as volunteers for the Red Cross and other NGOs afterwards.


Je ne demande pas à couvrir l’ensemble des thèmes, puisque je veux évidemment éviter d’empiéter outre mesure sur le temps de parole des députés de cette Assemblée.

I am not claiming to cover everything, as I naturally wish to avoid encroaching too much on the speaking time of the Members of this House.


Bien que les trois thèmes principaux sur lesquels nous semblons avoir un consensus seront examinés séparément comme trois dossiers distincts, les fonctionnaires devraient savoir que nous pourrions leur poser des questions sur ces trois thèmes puisqu'ils seront ici et que nous ne voulons pas avoir à les faire revenir pour chaque dossier.

While the three major areas we seem to have consensus around will be studied separately as three pieces, the officials should know that we may be asking questions in all three areas while they are here so we don't have to recall them every time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce thème n'est toutefois pas tout à fait nouveau puisque la nécessité d'adopter une approche politique commune en matière d'énergie constituait déjà un thème de réflexion central lors de l'élaboration du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier (1952) et du traité Euratom (1957).

This is, however, not an entirely new development, as the reflection on the need for a common political approach to energy was already at the heart of the 1952 European Coal and Steel Community Treaty and the 1957 Euratom Treaty.


(i) d'améliorer les dialogues sectoriels entre l'UE et le Brésil sur des thèmes d'intérêt commun; ii) d'élargir la coopération et les échanges entre les institutions européennes et brésiliennes concernées et les organisations de la société civile; iii) de renforcer les liens entre les universités de l'UE et du Brésil; iv) d'accroître la conscience mutuelle entre institutions et sociétés de l'UE et du Brésil; " et qui financera une "facilité" destinée "à promouvoir et soutenir les dialogues sectoriels sur des thèmes d'intérêt commun", tandis qu'un Institut d'études européennes sera fondé avec pour mission principale de "rehausser le pr ...[+++]

3. Takes the view that in its draft Strategy Paper and draft National Indicative Programme 2007-2010 for Brazil the European Commission exceeds its implementing powers laid down in the basic act by earmarking 70 % of the National Indicative Programme for Priority I ‘Enhancing Bilateral Relations’, which has as specific objectives: ‘i) improve the sectoral dialogues between the EU and Brazil on themes of mutual interest; ii) expand cooperation and exchanges between relevant European and Brazilian institutions and civil society organisations; iii) strengthen links between EU and Brazilian academia; iv) enhance mutual awareness between E ...[+++]


(i) [d']améliorer les dialogues sectoriels entre l'UE et le Brésil sur des thèmes d'intérêt commun; ii) [d']élargir la coopération et les échanges entre les institutions européennes et brésiliennes concernées et les organisations de la société civile; iii) [de] renforcer les liens entre les universités de l'UE et du Brésil; iv) [d']accroître la conscience mutuelle [des] institutions et sociétés de l'UE et du Brésil; " et qui financera une "facilité" destinée "à promouvoir et soutenir les dialogues sectoriels sur des thèmes d'intérêt commun", tandis qu'un Institut d'études européennes sera fondé avec pour mission principale de "rehauss ...[+++]

(i) [to] improve the sectoral dialogues between the EU and Brazil on themes of mutual interest; ii) [to] expand cooperation and exchanges between relevant European and Brazilian institutions and civil society organisations; iii) [to] strengthen links between EU and Brazilian academia; iv) [to] enhance mutual awareness between EU and Brazilian institutions and societies", and under which a facility "to promote and support sectoral dialogues on themes of common interest" will be financed, as well as the establishment of a European Studies Institute, with the main purpose of "raising the EU's profile" and "strengthening higher education ...[+++]


La gestion des déchets est le thème dominant puisque 4 projets concernent ce secteur.

With four projects, waste management is the main environmental sector addressed.


La nouvelle économie et la mondialisation engendrent une accélération des mutations industrielles et notre Parlement s'est penché à plusieurs reprises sur ce thème puisqu'il a instauré - et j'en étais moi-même le rapporteur - un certain nombre de procédures, le comité d'entreprise européen, il a fait des travaux sur l'information et la consultation des travailleurs, dont nous attendons, Madame la Commissaire, les suites, car vous savez que nous y sommes très attachés.

The new economy and globalisation are producing an acceleration of industrial change and Parliament has several times discussed this issue and has established –I myself was the rapporteur – a certain number of procedures and the European works councils, and has done work on information to and consultation of workers. We are awaiting the results of these, Commissioner, because you know we are very committed to them.


Une étroite coopération avec les Netd@ys 2002, opération annuelle de la Commission européenne autour des nouvelles technologies de l'information et de la communication, dont le thème sera cette année l'éducation à l'image et le cinéma européen, permettant aux élèves des 30 000 écoles participantes d'échanger leurs expériences et de réaliser des projets d'un bout à l'autre de l'Europe et avec le monde entier, puisque des élèves de tous les continents participent chaque année aux Netd@ys.

close cooperation with Netd@ys 2002, an annual operation by the European Commission based on new information and communication technologies, which this year will have as its theme education in the visual image and European cinema, enabling pupils in 30 000 participating schools to exchange experience and carry out projects from one end of Europe to the other and around the world, as pupils from all continents take part in Netd@ys each year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thème puisqu ->

Date index: 2021-04-15
w