Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat auquel un franchiseur a mis fin
Contrat résilié par le franchiseur
Immeuble par l'objet auquel il s'attache
Immeuble par l'objet auquel il se rattache
Recueil de thèmes
Recueil de thèmes musicaux
Recueil de thèmes mélodiques
Rêves d'angoisse
Statut national auquel elles sont soumises
Sujet
Sujet d'une discussion
Sujet de discussion
Thème
Thème cartographique
Thème d'interprétation
Thème de la discussion
Thème à discuter

Traduction de «thème auquel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


immeuble par l'objet auquel il s'attache [ immeuble par l'objet auquel il se rattache ]

immoveable by reason of the object to which it is attached


recueil de thèmes | recueil de thèmes mélodiques | recueil de thèmes musicaux

fake book | fakebook


les décisions arrêtées avec un enregistrement des chiffres de vote pour chaque vote auquel on a procédé

the decisions taken with figures for the votes cast at each vote


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

indications or marks identifying the lot to which a foodstuff belongs


statut national auquel elles sont soumises

national law to which they are subject


sujet | thème cartographique | thème

map subject | map theme


thème d'interprétation [ thème ]

interpretative theme [ theme ]


sujet d'une discussion [ sujet de discussion | thème de la discussion | thème à discuter ]

discussion topic [ topic for discussion | discussion theme | theme for discussion ]


contrat résilié par le franchiseur | contrat auquel un franchiseur a mis fin

franchisor-originated termination | franchisor originated termination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Ce tableau indique le principal thème auquel le texte conjoint se réfère, mais dans la pratique beaucoup de ces textes se chevauchent partiellement.

* This table identifies the main topic to which the joint text refers, however in practice many overlap categories.


vu les résultats du forum du SMSI, qui s'est déroulé à Genève du 25 au 29 mai 2015 sur le thème «Innover ensemble: les TIC au service du développement durable» et auquel une délégation de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres a participé,

having regard to the results of the WSIS Forum held from 25 to 29 May 2015 in Geneva on ‘Innovating Together: Enabling ICTs for Sustainable Development’, in which a delegation from the Committee on Women’s Rights and Gender Equality took part,


Sans conteste, nous restons dans le même ordre d’idées que le thème auquel est consacrée la session actuelle au Parlement de Strasbourg.

This is certainly in keeping with the theme ascribed to the current sitting of Parliament in Strasbourg.


4. Les types candidats sont pris en compte lors de la formulation des exigences applicables au thème de données géographiques auquel ils se rapportent du point de vue thématique.

4. Candidate types shall be considered during the development of requirements for the spatial data theme they thematically belong to.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la politique migratoire de l’Union, le Conseil européen ne manquera pas de s’occuper également du thème fondamental de l’accueil et de l’intégration des immigrés légaux, notamment l’importance de favoriser le dialogue entre religions comme facteur de cohésion sociale, thème auquel la présidence italienne a consacré une conférence des ministres de l’intérieur les 30 et 31 octobre derniers.

In the framework of the Union’s migratory policy, the European Council will certainly discuss the key issue of the reception and integration of legal immigrants as well, and especially the importance of encouraging inter-faith dialogue as an element of social cohesion, a subject to which the Italian Presidency devoted a Conference of Home Affairs Ministers on 30 and 31 October 2003.


Dans la perspective de l’Europe élargie et du point de vue de la garantie de ces droits fondamentaux, nous estimons qu’il est capital d’y travailler et je vous signale, Monsieur le Président en exercice du Conseil, que cela n’a pas rapport à un thème auquel nous avons été confrontés lorsque vous étiez parlementaire, à savoir le thème de la levée de l’immunité en rapport avec une procédure dans mon pays.

We believe it is important – given the prospect of an enlarged Europe and in the interests of guaranteeing these fundamental rights – that we work on this. I would also point out, Mr President-in-Office of the Council, that this does not bear any relation to an issue we faced when you were a Member of Parliament: the issue of the waiving of immunity in relation to a case in my country.


Dans la perspective de l’Europe élargie et du point de vue de la garantie de ces droits fondamentaux, nous estimons qu’il est capital d’y travailler et je vous signale, Monsieur le Président en exercice du Conseil, que cela n’a pas rapport à un thème auquel nous avons été confrontés lorsque vous étiez parlementaire, à savoir le thème de la levée de l’immunité en rapport avec une procédure dans mon pays.

We believe it is important – given the prospect of an enlarged Europe and in the interests of guaranteeing these fundamental rights – that we work on this. I would also point out, Mr President-in-Office of the Council, that this does not bear any relation to an issue we faced when you were a Member of Parliament: the issue of the waiving of immunity in relation to a case in my country.


[15] Y compris en matière d'éducation par le sport, thème auquel sera consacrée l'Année européenne 2004.

[15] Including education through sport, to which the 2004 European Year has been devoted.


Évidemment, un thème reste ouvert - thème auquel j’adhère, que d’autres collègues ont déjà soulevé et qui devra donc figurer au centre de notre accord également - à savoir le problème des îles, des régions ultrapériphériques : en d’autres termes, je veux parler de ces situations où les dimensions différentes de celles que nous décrivons ne peuvent pénaliser la réalité portuaire de ces différents pays et régions.

One issue remains to be resolved – which I consider important and which other Members have raised and should therefore be at the centre of the conciliation process – and that is the issue of the islands and the outermost regions: in other words, the issue of those situations in which, even where a port does not meet the volume criteria we have laid down, its activity cannot be allowed to suffer as a result.


11. L'organisme Team Tv Spa, auquel appartiennent les deux chaînes thématiques d'information Stream News et Stream Verde, a déclaré qu'il ne produit ni n'achète d'oeuvres européennes vu les thèmes traités par les chaînes, et n'a communiqué aucune donnée relative à leur programmation.

11. Team Tv Spa, to which the two news channels, Stream News and Stream Verde, belong, has stated that it neither produces nor purchases European works in view of the special-interest nature of the channels; it has not notified any data on scheduling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thème auquel ->

Date index: 2024-09-28
w