Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Affection du sein
Alimentation au sein
Allaitement au sein
Allaitement naturel
Bande de Seine River
Caféine
FCCS
Fondation canadienne du cancer du sein
Fondation canadienne pour le cancer du sein
Guaranine
Infectieuse
Méthylthéobromine
Première Nation de Seine River
Sein
Seine River First Nation
Théine
Tumeur bénigne du sein de l'homme

Vertaling van "thein sein " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
caféine [ théine | méthylthéobromine | guaranine ]

caffeine [ theine | methyltheobromine | guaranine | thein ]




reconstruction d'une papille du sein à partir de la papille du sein controlatéral

Nipple sharing technique


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

Abscess (acute)(chronic)(nonpuerperal) of:areola | breast | Carbuncle of breast Mastitis (acute)(subacute)(nonpuerperal):NOS | infective


Seine River First Nation [ bande de Seine River | Première Nation de Seine River ]

Seine River First Nation [ Seine River Band ]


droit à l'information et à la consultation des travailleurs au sein de l'entreprise | droit des travailleurs à l'information et à la consultation au sein de l'entreprise

right of workers to be informed and consulted within the undertaking | workers' right to information and consultation within the undertaking


alimentation au sein | allaitement au sein | allaitement naturel

breast feeding


Fondation canadienne du cancer du sein [ FCCS | Fondation canadienne pour le cancer du sein ]

Canadian Breast Cancer Foundation [ CBCF | Canadian Women's Breast Cancer Foundation ]


tumeur bénigne du sein de l'homme

Benign neoplasm of male breast


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement britannique a versé 10 millions de dollars au gouvernement de la Birmanie afin qu'il procède au recensement des Rohingyas, mais le président de la Birmanie, Thein Sein, a rompu sa promesse et refuse de s'assurer que les Rohingyas soient adéquatement recensés.

The British government paid $10 million to the Burmese government so that the census could be taken for the Rohingya, and the president of Burma, President Thein Sein, has broken that promise and he is not going to comply with making sure that the Rohingya are counted.


G. considérant que, bien que le président birman U Thein Sein ait promis dans un discours prononcé le 6 mai 2013 que son gouvernement garantirait les droits fondamentaux des musulmans de l'État de Rakhine et qu'il ait pris certaines dispositions pour étendre le champ des libertés civiles dans le pays, la situation dramatique des Rohingyas et, de manière plus globale, les relations interethniques sont susceptibles de compromettre l'ensemble du processus de réforme mis en œuvre en Birmanie / au Myanmar; considérant que des rapports indépendants fiables font état de l'implication des autorités birmanes dans des crimes contre l'humanité pe ...[+++]

G. whereas although Burmese President U Thein Sein pledged in a speech on 6 May 2013 that his government would ensure the basic rights of Muslims in Rakhine state, and although he has taken some steps to expand civil liberties in the country, the dramatic situation of the Rohingyas, and of inter-ethnic relations overall, has the potential to undermine the entire reform process in Burma/Myanmar; whereas credible independent reports point to the complicity of the Burmese authorities in crimes against humanity targeting the Rohingya population that have resulted in Rakhine state largely being segregated along religious lines;


G. considérant que, bien que le président birman U Thein Sein ait promis dans un discours prononcé le 6 mai 2013 que son gouvernement garantirait les droits fondamentaux des musulmans de l'État de Rakhine et qu'il ait pris certaines dispositions pour étendre le champ des libertés civiles dans le pays, la situation dramatique des Rohingyas et, de manière plus globale, les relations interethniques sont susceptibles de compromettre l'ensemble du processus de réforme mis en œuvre en Birmanie / au Myanmar; considérant que des rapports indépendants fiables font état de l'implication des autorités birmanes dans des crimes contre l'humanité per ...[+++]

G. whereas although Burmese President U Thein Sein pledged in a speech on 6 May 2013 that his government would ensure the basic rights of Muslims in Rakhine state, and although he has taken some steps to expand civil liberties in the country, the dramatic situation of the Rohingyas, and of inter-ethnic relations overall, has the potential to undermine the entire reform process in Burma/Myanmar; whereas credible independent reports point to the complicity of the Burmese authorities in crimes against humanity targeting the Rohingya population that have resulted in Rakhine state largely being segregated along religious lines;


10. salue l'annonce faite par le président U Thein Sein le 4 juin 2013, qui a déclaré que tous les prisonniers politiques du pays seront libérés; répète que la libération de tous les prisonniers politique, y compris le Dr Tun Aung, devrait avoir lieu immédiatement et sans condition, et s'accompagner du rétablissement total de leurs droits et de leurs libertés;

10. Welcomes the announcement by President U Thein Sein on 4 June 2013 that all political prisoners in Burma/Myanmar will be released; reiterates its position that the release of all political prisoners, including Dr Tun Aung, should take place without delay or conditions and with the full restoration of their rights and freedoms;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. reconnaît les mesures prises, au cours des dernières années, par le président U Thein Sein et d'autres réformateurs en Birmanie / au Myanmar dans l'optique de mettre en œuvre des réformes démocratiques; déplore toutefois l'incapacité du gouvernement à protéger les Rohingyas de la violence organisée et invite celui-ci ainsi que la société birmane dans son ensemble à agir sans tarder pour mettre un terme aux violations des droits de l'homme et pour traduire en justice les auteurs des violentes attaques et autres agissements liés;

3. Recognises the steps taken by President U Thein Sein and other reformers in Burma/Myanmar to introduce democratic reforms over the past year; deplores, however, the failure of the government to protect the Rohingya from organised violence, and calls on the government and all of Burmese/Myanmar society to act immediately to end the human rights abuses and bring the perpetrators of the violent attacks and other related abuses to justice;


9. se félicite de la promesse du président U Thein Sein, qui a affirmé que tous les auteurs de violence seront poursuivis, et de son engagement en faveur d'une société multiculturelle, multiethnique et multiconfessionnelle; invite le président à prendre des mesures supplémentaires pour mettre en œuvre l'état de droit et s'attaquer aux causes profondes des violences;

9. Welcomes the promise of President U Thein Sein that all perpetrators of violence will be prosecuted, as well as his commitment to a multicultural, multi-ethnic and multi-faith society; calls on the President to take further action to enforce the rule of law and to address the root causes of violence;


Par exemple, le président Thein Sein a ordonné à l'armée de mettre fin à ses attaques contre l'État de Kachin, mais le commandant en chef a refusé.

For example, President Thein Sein ordered the army to stop attacking Kachin state.


C'est en partie au président Thein Sein, au Président du Parlement et à certains de leurs collègues du Cabinet et du Parlement qu'on doit la tournure inattendue des événements.

This unexpected turn of events is at least in part due to President Thein Sein and the Speaker of Parliament joined by some of their colleagues in cabinet and Parliament.


Il y a probablement de grandes cliques plus ou moins établies au sein du gouvernement, qui ont d'une manière ou d'une autre des visées politiques autres que le programme assez progressiste du gouvernement actuel de Thein Sein.

There are likely to be important cliques within the government, however defined, that have allegiance in one way or another to another political agenda than the one that we currently see is the fairly progressive one of the Thein Sein present government.


D'après le discours du lieutenant-général Thein Sein, les groupes ethniques ont déclaré avoir accepté l'entente parce qu'ils faisaient confiance au gouvernement et non pas parce qu'ils se fiaient au pouvoir d'un individu.

According to Lieutenant-General Thein Sein's speech, the ethnic groups have also said they had concluded the agreement because of faith in the government and not because they rely on the power of an individual.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

thein sein ->

Date index: 2023-06-25
w