Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interpréter des textes religieux
Loi d'interprétation de 1995
Méthode d'interprétation par référence au texte
Méthode de la référence au texte
Rédacteur de textes d'interprétation

Vertaling van "textes soient interprétés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rédacteur de textes d'interprétation

senior interpretative writer


Loi d'interprétation de 1995 [ Loi concernant l'interprétation des textes et édictant les règles les régissant ]

The Interpretation Act, 1995 [ An Act respecting the Interpretation of Enactments and prescribing Rules Governing Enactments ]


méthode d'interprétation par référence au texte [ méthode de la référence au texte ]

textual approach to treaty interpretation


interpréter des textes religieux

explain religious texts | translate religious teachings | clarify religious texts | interpret religious texts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment se fait-il que les textes soient interprétés de manière tellement différente par la plupart des témoins qui sont venus ici?

How is it that the texts are interpreted in drastically different ways by the witnesses we heard?


L'une des règles fondamentales d'interprétation des lois veut que les mots clairs et directs d'un texte de loi soient interprétés au sens littéral, à moins que cela n'engendre une absurdité, une illégalité ou une impossibilité.

It is one of the basic canons of the construction of statutes that where there are clear and direct words in a statute, they should be interpreted literally unless they result in absurdity, illegality or impossibility.


6. insiste, dans le cadre de l'actuel réexamen, pour que le texte de la position commune soit clarifié et moins ambigu de sorte que les critères soient interprétés et appliqués de manière uniforme; insiste notamment pour que l'article 10 de la position commune soit respecté; demande que le guide d'utilisation fournisse des orientations plus détaillées concernant les deuxième et septième critères et que ses annexes I à IV soient mises à jour et incluent une référence aux stratégies en matière de droits de l'homme de l'Union européenn ...[+++]

6. Insists, in the light of the review process, that the wording in the Common Position be made clearer and more unambiguous in order to ensure that the criteria are interpreted and applied in a uniform way; insists in particular that Article 10 of the Common Position be acted on; calls for more detailed guidance to be provided in the User’s Guide under Criterion 2, and Criterion 7, as well as an update of Annexes I to IV, including a reference to the EU human rights country strategies;


6. insiste, dans le cadre de l'actuel réexamen, pour que le texte de la position commune soit rendu plus clair et dépourvu d'ambigüité de sorte que les critères soient interprétés et appliqués de manière plus uniforme; insiste notamment pour que l'article 10 de la position commune soit respecté; demande à ce que le guide d'utilisation fournisse des orientations plus détaillées concernant les deuxième et septième critères et à ce que ses annexes I à IV soient mises à jour et incluent une référence aux stratégies en matière de droits ...[+++]

6. Insists, in the light of the review process, that the wording in the Common Position be made clearer and more unambiguous in order to ensure that the criteria are interpreted and applied in a more uniform way; insists in particular that Article 10 of the Common Position be acted on; calls for more detailed guidance to be provided in the User’s Guide under Criterion 2, and Criterion 7, as well as an update of Annexes I to IV, including a reference to the EU human rights country strategies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement dit, nous sommes d'avis que la loi doit clairement exprimer l'intention du législateur, par voie d'une disposition obligatoire, du moins pour certains des pires crimes, et qu'il faut laisser aux tribunaux le soin de déterminer si la Constitution autorise des exceptions, et il ne faut pas que de telles requêtes en ce sens soient favorisées par un texte législatif défectueux et les interprétations divergentes qui en résulteraient.

In other words, our position is that the legislation should clearly exhibit Parliament's intent, a mandatory provision, at least for some of the worst crimes known to our law, and leave it to the courts to entertain an application for a constitutional exemption as an exception, not invite such applications on the basis of legislative drafting and interpretation.


Comparativement à l'arrêt Marshall, il me semble qu'il vaut beaucoup mieux que les droits ancestraux soient définis et en fait codifiés par voie de traité, au lieu de s'en tenir à des textes vagues et ambigus ou qui font continuellement l'objet d'une interprétation juridique.

Vis-à-vis the Marshall decision, it seems to me that we're much better off to have aboriginal rights defined and in effect codified through a treaty than we are having it left vague and ambiguous or continually subject to legal interpretation.


13. marque son accord sur le principe de publier le compte rendu in extenso des débats en plénière sous la forme d'un document multilingue dans lequel les interventions des orateurs ne seraient reprises que dans la langue originale, à condition que des versions filmées des débats avec interprétation simultanée dans toutes les langues officielles soient mises gratuitement à la disposition du public sur demande et sur le support approprié, étant entendu que seul le texte original ...[+++]

13. Agrees with the principle that verbatim reports of proceedings in plenary should be published as a multi-lingual document in which the statements of the speakers only appear in the original language, on the understanding that filmed versions of the debates, together with live interpretation into all the official languages, be made available free of charge to the general public on demand on an appropriate technical platform and that only the original text is author ...[+++]


13. marque son accord sur le principe de publier le compte rendu in extenso des débats en plénière sous la forme d'un document multilingue dans lequel les interventions des orateurs ne seraient reprises que dans la langue originale, à condition que des versions filmées des débats avec interprétation simultanée dans toutes les langues officielles soient mises gratuitement à la disposition du public sur demande et sur le support approprié, étant entendu que seul le texte original ...[+++]

13. Agrees with the principle that verbatim reports of proceedings in plenary should be published as a multi-lingual document in which the statements of the speakers only appear in the original language, on the understanding that filmed versions of the debates, together with live interpretation into all the official languages, be made available free of charge to the general public on demand on an appropriate technical platform and that only the original text is author ...[+++]


Ça ne signifie pas que tout ce que je dis est juste, évidemment, mais, pour les besoins du compte rendu, l'effet de l'amendement est simplement de clarifier que le pouvoir concernant la location à des fins d'habitation inclut un pouvoir relatif aux expulsions et aux motifs d'expulsion, mais une des interprétations serait que le texte n'exige pas en fait que les motifs d'expulsion soient énoncés dans le texte législatif.

It doesn't mean everything I say is correct, of course, but for the record, the effect of the amendment is simply to clarify that the jurisdiction in residential tenancies includes a jurisdiction relating to eviction and grounds for eviction, but at least one interpretation would be that it doesn't actually require the grounds for eviction to be stated in the law.


D’emblée, la Commission a souscrit à cette interprétation, elle considère que la solution vers laquelle nous nous dirigeons est une solution qui, en respectant la structure essentielle de la proposition initiale de la Commission, à savoir la "définition de l’infraction terroriste sur la base de l’identification d’un élément objectif, l’acte terroriste, accompagné par l’identification d’un élément subjectif, la motivation terroriste selon les termes de la proposition," - tel est le texte actuellement étudié par le Conseil - permet que, ...[+++]

The Commission has subscribed to this interpretation from the outset and considers that the solution we are working towards respects the basic structure of the Commission’s initial proposal, which is to, “define a terrorist offence on the basis of the identification of an objective factor: the terrorist act, accompanied by the identification of a subjective element: a terrorist motivation under the terms of the proposal”. This is the text currently under consideration by the Council. At the same time, the solution also provides more d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

textes soient interprétés ->

Date index: 2022-08-18
w