Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacités mobilisables à très bref délai
Composition aérée
Composition interlignée
Composition très interlignée
Logement collectif de très bref séjour
Logement de très bref séjour
Matière blanchie
Rapport très bref
Texte blanchi

Traduction de «texte très bref » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capacités mobilisables à très bref délai

high readiness capabilities


logement collectif de très bref séjour

highly transient collective dwelling




logement de très bref séjour

highly transient dwelling


matière blanchie | composition aérée | composition interlignée | composition très interlignée | texte blanchi

open matter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de la façon dont le texte est rédigé actuellement, vous pourriez avoir deux contrevenants—je vous donne un exemple très bref—qui ont le même âge et des antécédents similaires, mais dont l'un, pour des raisons qui lui sont propres, pourrait se retrouver avec une sentence d'adulte, alors que l'autre aurait une sentence de jeune contrevenant.

Given the way the bill is written at present, you could have two offenders—I will give you a very brief example—about the same age with a similar background, but one of them, for various reasons, might be sentenced in an adult court, and the other in youth court.


M. David Pratt (Nepean—Carleton, Lib): Pour être très bref, monsieur le président, je crois que 20 jours de séance est plutôt excessif comme période d'examen du texte à l'étude.

Mr. David Pratt (Nepean—Carleton, Lib.): Very briefly, Mr. Chairman, I'm of the view that 20 sitting days is rather excessive in terms of the consideration of this legislation.


– (EN) Madame la Présidente, un très bref amendement au texte original.

– Madam President, a very brief amendment to the original text.


L'honorable Joseph A. Day : J'ai examiné le projet de loi C-31, qui est vraiment très bref, ainsi que le sommaire selon lequel le texte fait passer de 30 à 50 le nombre maximal des traitements qui peuvent être versés en vertu de la Loi sur les juges.

Hon. Joseph A. Day: I read Bill C-31, in all its brevity, and I see the summary of the bill states that the enactment increases the number of judicial salaries that may be paid under the Judges Act from 30 to 50.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant d'entrer dans le vif du sujet, il serait probablement utile de faire un très bref survol des dispositions de la Loi sur les langues officielles, pour ceux et celles d'entre vous qui ne seraient pas familiers avec ce texte législatif quasi-constitutionnel.

Before getting to the heart of the matter, I will provide a very brief overview of the provisions of the Official Languages Act for those of you who may not be familiar with this quasi-constitutional legislation.


Cela en dit long sur les relations actuelles entre le Parlement et la Commission ; celle-ci nous a présenté, en toute hâte, un texte très bref et très simple. Comme l'a déclaré M. Howitt, une telle façon de procéder ne nous réjouit pas particulièrement quatre ou cinq mois après l'expiration du règlement, mais nous en avons l'habitude, quoique je soupçonne M. Patten d'avoir mauvaise conscience.

It no doubt says something about the relationship between Parliament and the Commission at the moment that the text presented to us has been produced very urgently and is therefore very brief and very simple.And, as Mr Howitt also mentioned, is it, of course, not particularly satisfactory to receive it four or five months after the regulation has in fact expired, but this is actually the usual way, although I do not suspect Mr Patten of being up to no good.


Le dispositif du texte est très bref: 38 articles.

The operative part of the regulation is very short, comprising as it does 38 articles.


L’adoption de ce texte législatif de base dans les plus brefs délais est très importante afin de ne pas perturber le soutien financier de la Communauté à ces organisations, notamment au Lobby européen des femmes.

The adoption of this basic act in a short timeframe is very important in order not to disrupt the Community's financial support for those organisations, and notably the European Women's Lobby.


Bref, et je conclus là-dessus, au plan juridique, il y a très certainement des assises dans les textes constitutionnels qui permettraient une intervention des autorités fédérales dans ce domaine-là, géré au premier chef par les provinces.

In short, and I will close on this, in legal terms, there is very definitely a basis in the constitutional enactments for federal intervention in this field managed on a priority basis by the provinces.


La question est donc de savoir si nous persisterons à demander l’amendement du texte du règlement, ce qui nous conduira très probablement à un processus de conciliation, au retard de l’application du règlement, alors que, d’un autre côté, le Parlement européen, je le rappelle, s'est prononcé en faveur de l’application du règlement dans les plus brefs délais possibles, ayant même accusé et continuant d’accuser les autres organes de l’Union européenne de leur retard inadmiss ...[+++]

The question, therefore, is do we wish to insist on amending the current wording of the regulation? This may take us into a conciliation procedure, thereby delaying application of the regulation and the European Parliament, let me remind you, is in favour of applying the regulation at the earliest possible date and has blamed and continues to blame the other institutions of the European Union for the intolerable delay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte très bref ->

Date index: 2022-12-01
w