De plus, le texte du Règlement a été modifié pour que, lorsqu'une motion d'attribution de temps est présentée et adoptée au début des initiatives ministérielles et que le projet de loi en question est débattu pendant le reste de la séance, la période consacrée au débat soit considérée comme un jour de séance complet, selon la définition contenue dans le Règlement.
In addition, the text of the Standing Order was amended to provide that if the time allocation motion were moved and adopted at the beginning of government orders and the bill under question was then called and debated for the remainder of that sitting, that would count as one sitting day for the purpose of the Standing Order. As is the case with many Standing Orders, practice and Speaker's rulings have also played a role in defining how the procedural mechanism of time allocation is to be used.