Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque de texte clair connu
Attaque par texte en clair choisi
Attaque par texte en clair connu
Données en clair
En clair
Langage clair
Langage en clair
Langage simple
Message en clair
Texte clair
Texte en clair
écriture en clair

Vertaling van "texte soit clair " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
écriture en clair | en clair | texte clair | texte en clair

cleartext | plaintext


message en clair | texte clair | texte en clair

clear text | plain text | plaintext


texte en clair [ texte clair | langage en clair | langage clair | langage simple | données en clair ]

plaintext [ cleartext | plain text | clear text | plain language | clear data ]




texte en clair | message en clair

plaintext | plain text | clear data | cleartext | clear text


attaque par texte en clair connu

known-plaintext attack [ known plaintext attack ]


attaque par texte en clair choisi

chosen-plaintext attack


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous vous demandons donc que ce texte soit clair, que les exclusions éventuelles y figurent et que les modalités de versement de l'indemnité en cas d'avarie totale ou partielle y soient spécifiées.

We therefore ask that the summary be clear, include any possible exclusions, and specify the terms of payment in the event of total or partial damage.


Pour assurer la qualité de la réglementation, il ne suffit pas de veiller à ce que l'impact d'une mesure soit vérifié avant de la proposer et à ce que le texte présenté soit bien rédigé, clair et adapté à ses objectifs.

The quality of rules depends not only on making sure that the impacts of a measure have been checked before it is proposed and that it is well drafted, clear and proportionate to its objectives.


s'engager à rédiger des textes juridiques de meilleure qualité de sorte que la législation de l'UE soit correcte, compréhensible, claire et cohérente et que tout un chacun puisse comprendre, plus facilement et avec davantage de certitude, ses droits et ses obligations.

Commit to better legal drafting so that EU laws are correct, comprehensible, clear, and consistent - so that everyone understands their rights and obligations easily and with certainty.


Je suis très heureuse qu’un compromis ait été trouvé avec le Conseil et que le texte soit clair, tout en autorisant le maintien des dispositions fondamentales du droit pénal positif.

I am delighted that there has been a compromise with the Council, and that this text is sufficiently emphatic while making it possible to retain the key provisions of substantive criminal law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est impossible de prédire l’issue des négociations mais il faut que le texte soit clair, c’est une question de certitude juridique et de définition du champ d’application de la directive.

We cannot anticipate the result of negotiations that are still in progress, but it is essential that we get the wording right because it is a matter of legal certainty and defining the scope of the directive.


Nous ajoutons aussi les mots « au Canada » pour que le texte soit clair, et nous remplaçons l'expression « a marqué publiquement le souvenir de cet événement » par « à en rappeler le souvenir » afin de tenir compte d'un changement suggéré par M. Mark lui-même (1155) [Français] La présidente: Madame Faille.

We're adding the word “Canada” for clarification purposes and we're replacing “public commemoration” with the word “recognition” to incorporate a suggested change by Mr. Mark himself (1155) [Translation] The Chair: Ms. Faille.


Pour que le texte soit clair, une telle définition doit y figurer.

A clear text requires such a definition.


Le premier est que le texte soit clair et complet, ce qu'il est, bien sûr; deuxièmement, il faut que l'affaire s'inscrive dans un domaine qui relève de la compétence du gouvernement fédéral, ce qui bien sûr est le cas, car, à l'heure actuelle, la nomination est faite par le premier ministre; troisièmement, il faut que l'affaire renferme un intérêt ou une préoccupation publique d'importance, ce qui est définitivement le cas; quatrièmement, elle ne doit pas faire partie de l'actuel programme législatif du gouvernement, et, à ce chapitre, il n'y a aucune indication que l'actuel gouvernement envisagerait même la chose, et c'est pourquoi j ...[+++]

The first one is that it be clear and complete, which of course it is; second, that it's within the constitutional areas of concern of federal jurisdiction, which of course it is, because right now the appointment is made by the Prime Minister; third, that it should be of significant public concern and interest, which most definitely it is; four, that it should be not part of the government's current legislative agenda, and there's no indication that this current government would even contemplate this, which is why the motion is be ...[+++]


Monsieur le président, en ajoutant ces articles nous tenons à ce qu'il soit clair comme de l'eau de roche que la liste prescriptive des choses au sujet desquelles un conseil pourra prendre des textes législatifs ne devrait limiter d'aucune façon, pour qu'il soit clair comme de l'eau de roche pour les gens qui tenteront d'interpréter cette loi à l'avenir que rien dans l'article 17 ne limite un quelconque pouvoir consenti aux conseils de bande en vertu d ...[+++]

Mr. Chair, by adding these clauses, we want to make it abundantly clear that the prescriptive list of those items a council of a band may be permitted by this legislation to make laws in relation to shall not be limited in any way, to make it abundantly clear to people who are trying to interpret this act in the future that nothing in clause 17 limits any authority that is currently vested in the band council by virtue of the inherent right of self-government of an aboriginal people.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, peut-être que, puisqu'on parle de clarté, je pourrais citer un texte à la Chambre: «La Cour le dit en toutes lettres, elle ne veut pas d'ambiguïté à la décision. Et c'est pour faire en sorte que la décision soit une décision vraiment prise à partir d'une connaissance correcte de la situation [.] que le processus se soit déroulé très clairement, en toute transparence, que les engagements soient clairs ...[+++]

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, since we are speaking of clarity, I could perhaps read the following quote in the House “The court spells it out; it does not want the decision to be ambiguous, and the purpose of the ruling is to ensure that the decision is truly based on an accurate understanding of the situation—that the process takes place very clearly and transparently, that the undertakings are clear, and that naturally the question is clear as well”.




Anderen hebben gezocht naar : attaque de texte clair connu     données en clair     en clair     langage clair     langage en clair     langage simple     message en clair     texte clair     texte en clair     écriture en clair     texte soit clair     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte soit clair ->

Date index: 2024-08-07
w