Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de traitement de textes
Cas où la décision sera négative
Case de saisie multiple
Champ de texte multiligne
Commis au traitement de texte
Commise au traitement de texte
Entrée de texte habituelle
Entrée de texte normale
Entrée de texte standard
Entrée de texte traditionnelle
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Machine de traitement de texte
Machine de traitement de textes
Machine à traitement de textes
Opérateur de systèmes de traitement de texte
Opérateur de traitement de texte
Opératrice de systèmes de traitement de texte
Opératrice de traitement de texte
Perdant quoi qu'on fasse
Saisie de texte habituelle
Saisie de texte normale
Saisie de texte standard
Saisie de texte traditionnelle
Saisir des textes à partir de sources audio
Système de traitement de texte
Taper des textes à partir de sources audio
Texte codé base 64
Texte codé base-64
Texte codé base64
Texte codé en base 64
Texte codé en base-64
Texte codé en base64
Unité de traitement de texte
Unité de traitement de textes
Zone de texte
Zone de texte déroulant
Zone texte

Traduction de «texte ne sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


case de saisie multiple | champ de texte multiligne | zone de texte | zone de texte déroulant | zone texte

comment field | scrolling text box | text area | text block


saisie de texte normale | saisie de texte traditionnelle | saisie de texte habituelle | saisie de texte standard | entrée de texte normale | entrée de texte traditionnelle | entrée de texte habituelle | entrée de texte standard

standard text input | regular text input | multitap text input | multitap


machine de traitement de texte | machine de traitement de textes | unité de traitement de texte | unité de traitement de textes | appareil de traitement de textes | machine à traitement de textes

word processing machine


opérateur de systèmes de traitement de texte | opératrice de systèmes de traitement de texte | commis au traitement de texte | commise au traitement de texte | opérateur de traitement de texte | opératrice de traitement de texte

word processing operator | word-processing operator


texte codé en base 64 [ texte codé en base64 | texte codé en base-64 | texte codé base-64 | texte codé base 64 | texte codé base64 ]

base64 encoded text [ base 64 encoded text ]


machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

word processor


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

type text from audio sources | typing texts from audio sources | type texts from audio source | type texts from audio sources
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et, bien entendu, lorsqu'un texte réglementaire sera finalement rédigé, il sera prépublié dans la Gazette du Canada, de façon à donner aux Canadiens la possibilité de réagir et de nous faire part de leurs avis.

And of course, when we are finally ready to have a regulatory package, that regulatory package will be prepublished for a period of time in the Canada Gazette, to give Canadians the opportunity to make comments and give us feedback on those regulations.


Le traité en fait peut-être mention — bien entendu, nous ne pourrons pas le vérifier tant que le texte ne sera pas publié —, mais selon le texte provisoire du chapitre sur l'investissement que j'ai consulté, il y a, je crois, des questions importantes en suspens.

Perhaps it is in the treaty—we can't verify it, of course, until the text is public—but based on the leaked draft of the investment chapter I have seen, there are, I think, some significant issues that are outstanding.


8. Le texte commun sera traduit dans toutes les langues (par les services du Parlement européen) et sera soumis à l'approbation du Parlement européen et du Conseil dans les 14 jours suivant la date de l'accord sur le texte commun en application du point 6.

8. The joint text will be translated in all languages (by the services of the European Parliament) and will be submitted to the approval of the European Parliament and of the Council within 14 days from the date following the date of agreement on the joint text pursuant to point 6.


8. Le texte commun sera traduit dans toutes les langues (par les services du Parlement européen) et sera soumis à l'approbation des deux branches de l'autorité budgétaire dans les 14 jours suivant la date de l'accord sur le texte commun en application du point 6 ci-dessus.

8. The joint text will be translated in all languages (by the services of the European Parliament) and will be submitted to the approval of the two arms of the budgetary authority within 14 days from the date following the date of agreement on the joint text pursuant to point 6 above.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Le texte commun sera traduit dans toutes les langues (par les services du Parlement européen) et sera soumis à l'approbation des deux branches de l'autorité budgétaire dans les 14 jours suivant la date de l'accord sur le texte commun en application du point 6 ci-dessus.

7. The joint text will be translated in all languages (by the services of the European Parliament) and will be submitted to the approval of the two arms of the budgetary authority within 14 days from the date following the date of agreement on the joint text pursuant to point 6 above.


Elle dit que le travail que nous avons fait mardi matin lors de notre séance de deux heures, avec une séance de deux heures prévue pour aujourd'hui et d'autres prévues la semaine prochaine, mardi et jeudi, dans une session parlementaire qui a commencé seulement il y a deux ou trois semaines.Elle dit que ce projet de loi, composé de neuf textes, ne sera étudié qu'aujourd'hui et qu'il sera renvoyé à la Chambre des communes demain quoi qu'il advienne avant 23 h 59 ce soir.

It effectively says that the job we undertook on Tuesday morning in a two-hour meeting, with a scheduled two-hour meeting today and other scheduled meetings next week, on Tuesday and Thursday, in a session of Parliament that just began a couple of weeks ago.It says that this bill, which is composed of nine pieces of legislation, shall only be considered today and that it's going back to the House tomorrow in whatever form it is at 11:59 p.m. tonight.


Il se peut que les négociations à venir apportent quelques légères améliorations au texte de la Commission. Le texte qui sera adopté au final ne sera peut-être pas aussi mauvais.

Perhaps the Commission’s proposal will be improved slightly in the forthcoming negotiations. Perhaps the text that is finally adopted will not be so bad.


Je crois que beaucoup perdront le statut d'organisme de charité, que la possibilité de prêcher en s'appuyant sur les textes sacrés sera touchée et que, ultimement, il faudra modifier les textes eux-mêmes, y compris la Bible et le Coran.

I believe charitable statuses will be taken away, that it will affect the ability to preach sacred text and ultimately force the change to the text itself, including the Bible and the Quran.


Il sera renvoyé au Comité permanent des opérations gouvernementales après la première lecture pour que les députés puissent élaborer un texte qui sera la meilleure assise législative au monde pour protéger nos fonctionnaires qui veulent dénoncer des irrégularités.

We will put that before the Standing Committee on Government Operations after first reading to allow members of the House to craft legislation to provide us with the best legislative base in the world for protecting our public servants when they want to deal with wrongdoing.


Le texte ne sera pas inscrit dans le Traité avant que ne soit organisée une conférence spécifique sur ce problème en 2004, mais la signature solennelle de ce texte par la Commission, le Conseil et le Parlement offrira déjà à la Cour de justice européenne une nouvelle base de référence pour ses arrêts et le représentant de la Cour de justice a déjà déclaré que la Cour s'inspirerait de la Charte.

The Charter will not, of course, be written into the Treaty until after a special constitutional conference in 2004 but, as it receives the solemn signature of the Commission, the Council and Parliament, the European Court of Justice will already be acquiring a new source for its judgements, and the Court of Justice’s representative has, of course, already given notice that it will draw inspiration from the Charter.


w