Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la qualité des textes législatifs
Infraction à un texte législatif
Législation en vigueur
Texte législatif
Texte législatif auquel on fait renvoi
Texte législatif cité
Texte législatif d'habilitation
Texte législatif en vigueur
Texte législatif formel
Texte législatif incorporé
Texte législatif incorporé par renvoi
Violation d'un texte législatif

Traduction de «texte législatif formel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


texte législatif auquel on fait renvoi [ texte législatif cité | texte législatif incorporé | texte législatif incorporé par renvoi ]

referenced enactment


violation d'un texte législatif [ infraction à un texte législatif ]

breach of enactment


assurer la qualité des textes législatifs

guarantee quality of legislation | keep up quality of legislation | certify quality of legislation | ensure quality of legislation


méthode de travail accélérée pour la codification officielle des textes législatifs

accelerated working method for official codification of legislative texts


législation en vigueur | texte législatif en vigueur

legislation in force




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De manière générale, une modification aurait pour effet qu'aucun texte législatif ne pourrait s'appliquer s'il portait atteinte au privilège parlementaire, à moins que l'autorisation en soit expressément donnée dans les textes législatifs formels.

In general terms, an amendment would be to the effect that no legislation could operate so as to infringe parliamentary privilege unless expressly provided for in a specific statute.


d'obtenir une qualification complète ou, le cas échéant, partielle, sur la base d'expériences d'apprentissage non formelles et informelles validées, sans préjudice des autres textes législatifs applicables de l'Union, notamment la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles

obtain a full qualification, or, where applicable, part qualification, on the basis of validated non-formal and informal learning experiences, without prejudice to other applicable Union law, in particular Directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 on the recognition of professional qualifications


d'obtenir une qualification complète ou, le cas échéant, partielle, sur la base d'expériences d'apprentissage non formelles et informelles validées, sans préjudice des autres textes législatifs applicables de l'Union, notamment la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles (12).

obtain a full qualification, or, where applicable, part qualification, on the basis of validated non-formal and informal learning experiences, without prejudice to other applicable Union law, in particular Directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 on the recognition of professional qualifications (12).


Suivi de la procédure législative et vérification de la concordance linguistique et juridique de textes législatifs en espagnol, déjà traduits et révisés, par rapport aux autres versions linguistiques desdits textes, contrôle de leur qualité rédactionnelle et du respect des règles en matière de présentation formelle.

Follow-up of the legislative procedure and checking legislative texts in Spanish which have already been translated and revised, for both linguistic and legal consistency with other language versions of the texts; checking the quality of the drafting and compliance with the formal rules on layout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’intention de la procédure d’examen expéditif est que les textes législatifs reconnaissent formellement que les détenus violents et les détenus non violents ne devraient pas subir la même procédure de mise en liberté conditionnelle.

The intent of Accelerated parole review is to provide for formal recognition in law that non-violent and violent offenders should not be subject to the same conditional release process.


Par conséquent, l'état de la jurisprudence canadienne, tant dans ses textes législatifs — l'article 133 de la Loi sur les langues officielles — que dans son interprétation judiciaire à la Cour suprême du Canada, est très clair, très formel.

Consequently, the situation as far as Canadian case law is concerned, in both its legislative texts — section 133 of the Official Languages Act — and its interpretation by the Supreme Court of Canada, is very clear, very formal.


Un texte législatif formel de la Commission sera proposé dans un proche avenir.

A formal legislative text of the Commission will be proposed in the near future.


Le recours à une législation non contraignante (soft law) dans ce domaine ne prive cependant en aucune façon la Commission de son droit de proposer des textes législatifs formels.

The use of "soft law" in this field does not, however, in any way deprive the Commission of its right of proposing a formal legislative text.


m) "inspection", un contrôle formel et objectif mené conformément aux normes adoptées, visant à évaluer le respect de la présente directive et des autres textes législatifs pertinents et à identifier les problèmes.

(m) "inspection" shall mean formal and objective control according to adopted standards to assess compliance with this Directive and other relevant legislation and to identify problems.


Les choix qui s'offrent à un gouvernement soucieux de respecter le principe de la primauté du droit, et en particulier l'utilisation de la langue anglaise et française dans ces textes juridiques, sont, premièrement, d'identifier les textes législatifs sujets à l'article 133 de la Loi constitutionnelle de 1867 qui ne sont pas conformes à cet article et de les réédicter de manière à corriger la situation, ou d'abroger formellement to ...[+++]

The alternatives that are consistent with the government's obligation to respect the rule of law, and in particular the use of English and French in legislative instruments, are, to identify all legislative instruments subject to section 133 of the Constitution Act, 1867, that do not comply within the requirements of that section and to re-enact them in such a way as to cure the constitutional defect, or to formally revoke all non-complying legislative instruments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte législatif formel ->

Date index: 2024-07-16
w