Cette Conférence intergouvernementale n'est certainement comparable à aucune autre qui l'a précédée, étant donné qu'elle devra travailler sur la base de l'excellent travail de la Convention; elle conserve cependant sa fonction première, qui est de permettre aux chefs d'État ou de gouvernement d'exercer leur responsabilité politique et de soumettre le texte final à l'approbation des institutions et, comme l'a dit le président Giscard, des citoyens de leurs États membres.
Clearly, this Intergovernmental Conference cannot be compared with any other that has gone before, since it will be working on the basis of the excellent work of the Convention. It still has its primary function, however, which is to allow the Heads of State and Government to exercise their political responsibility and present the definitive text for approval to the institutions and, as Mr Giscard d’Estaing said, the citizens of their Member States.