Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de traitement de textes
Avoir encore la couche aux fesses
Case de saisie multiple
Champ de texte multiligne
Commis au traitement de texte
Commise au traitement de texte
Encore une fois
Entrée de texte habituelle
Entrée de texte normale
Entrée de texte standard
Entrée de texte traditionnelle
Là encore
Machine de traitement de texte
Machine de traitement de textes
Machine à traitement de textes
Manquer d'expérience
Ne marche pas encore
Ne pas avoir encore le nombril sec
Opérateur de systèmes de traitement de texte
Opérateur de traitement de texte
Opératrice de systèmes de traitement de texte
Opératrice de traitement de texte
Personne non encore née
Personne pas encore née
Saisie de texte habituelle
Saisie de texte normale
Saisie de texte standard
Saisie de texte traditionnelle
Sortir de sa coquille
Système de traitement de texte
Texte réglementaire
Texte statutaire
Unité de traitement de texte
Unité de traitement de textes
Voilà un autre
Voilà une autre
Zone de texte
Zone de texte déroulant
Zone texte
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "texte est encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


case de saisie multiple | champ de texte multiligne | zone de texte | zone de texte déroulant | zone texte

comment field | scrolling text box | text area | text block


saisie de texte normale | saisie de texte traditionnelle | saisie de texte habituelle | saisie de texte standard | entrée de texte normale | entrée de texte traditionnelle | entrée de texte habituelle | entrée de texte standard

standard text input | regular text input | multitap text input | multitap


personne non encore née [ personne pas encore née ]

unborn person


encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again


machine de traitement de texte | machine de traitement de textes | unité de traitement de texte | unité de traitement de textes | appareil de traitement de textes | machine à traitement de textes

word processing machine


opérateur de systèmes de traitement de texte | opératrice de systèmes de traitement de texte | commis au traitement de texte | commise au traitement de texte | opérateur de traitement de texte | opératrice de traitement de texte

word processing operator | word-processing operator


machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

word processor




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est aussi particulièrement important pour le Canada en tant que membre participant à ces négociations, de faire part de ses propres vues quant à certaines de ces dispositions par la voie de soumissions de textes ou encore par des commentaires à propos de ces obligations.

It's also particularly important for Canada as a member taking part in those negotiations to make known its own views on some of those provisions by submitting wording or commenting on those obligations.


Au-delà, ce texte raccourcit encore davantage le calendrier de retrait des pétroliers à simple coque tel qu'établi dans le cadre du paquet Erika I. Plus aucun pétrolier à simple coque ne pourra fréquenter un port de l'Union à partir de 2010 au lieu de 2015, et des critères plus sévères sont introduits pour l'élimination des navires les plus risqués dans des délais encore plus courts ; par exemple, des pétroliers comparables à l'Erika ou au Prestige seront interdits dès l'entrée en vigueur du règlement.

It also further shortens the timetable for the withdrawal of single-hulled tankers established in the Erika I package. No single-hulled tanker will be allowed to enter an EU port after 2010 in place of 2015, and the most severe criteria are introduced to the eliminate the ships posing the greatest risk in even shorter deadlines; for example, tankers similar to Erika or to the Prestige will be forbidden entry as of the entry into force of the regulation.


Cependant, elle ne lui a pas ensuite fait part des progrès réalisés en la matière. En conséquence, comme ce texte pourrait encore être modifié dans le cadre de la procédure parlementaire, la Commission ne formulera que des observations générales dans l’annexe du présent rapport.

However, it has not subsequently informed the Commission of the progress with this draft legislation and accordingly, as it would appear that the text is still subject to amendment within the context of the parliamentary procedures, the Commission only offers its general comments in the Annex to this Report.


Le député de Saint-Hyacinthe—Bagot a fait remarquer que certains d'entre eux, le vice-chef régional de l'Assemblée des premières nations en Colombie-Britannique et les représentants de la Section de droit autochtone de l'Association du Barreau canadien, ont tous déclaré que les textes étaient encore une fois beaucoup trop prescriptifs sans raison.

The honourable member from Saint-Hyacinthe Bagot pointed out that some of them, the Assembly of First Nations regional vice-chief from British Columbia and the Canadian Bar Association's national aboriginal law section, all cited that it's unnecessarily prescriptive again.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si plusieurs articles du projet de loi ne sont pas éliminés, ce texte deviendra encore plus draconien que le projet de loi C-16, la Loi sur la citoyenneté qui avait été adoptée lors de la dernière législature mais qui a disparu au Feuilleton à cause des élections de 2000.

If not eliminated, several clauses of the bill would make this act even more draconian than Bill C-16, the citizenship act that passed in the last Parliament but died on the Order Paper with the 2000 election.


Le 11 février 2002, la Commission a donc adopté une proposition relative à un titre de séjour de courte durée délivré aux victimes de l'aide à l'immigration clandestine ou de la traite des êtres humains qui coopèrent avec les autorités compétentes, dont le texte doit encore être examiné par le Conseil.

The Commission, therefore, adopted a proposal on 11th February 2002 on a short-term residence permit issued to victims of smuggling or trafficking in human beings who co-operate with the competent authorities. The text is still waiting to be discussed in the Council.


Hormis l'Irlande, dont la nouvelle législation n'est pas encore entrée en vigueur, et le Luxembourg, où les textes sont encore en cours d'élaboration, l'Espagne, la Portugal et le Royaume-Uni n'ont pas pris les mesures nécessaires pour se conformer aux articles 8 et 9 de la décision-cadre.

Apart from Ireland which legislation has not yet entered into force and Luxembourg which is drafting new legislation, Spain, Portugal and the UK have not taken the necessary measures to comply with the Articles 8 and 9 of the framework Decision.


Les leçons tirées de la mise en oeuvre pratique de la directive ont permis de déterminer plusieurs domaines dans lesquels les dispositions du texte peuvent encore être renforcées.

The lessons learned from the practical implementation of the Directive have led to the identification of a number of areas where the provisions of the Directive can be further strengthened.


Même si les textes ne reprennent pas expressément la nécessité d'avoir cet esprit de collaboration, cette obligation peut être considérée comme implicite, ou résultant de l'esprit des textes, ou encore des principes généraux de droit.

Even if texts do not spell out the need for this spirit of cooperation, it may be considered as implicit, or as resulting from the spirit of the text or from general legal principles.


Dans sa lettre du 20 décembre 1999, la ministre n'a pas répondu à ces quatre questions, mais elle a indiqué avoir demandé aux fonctionnaires de son ministère d'étudier plus à fond les problèmes soulevés par le comité et «de trouver des moyens de lever tout doute possible sur la validité des règlements fédéraux ou autres textes législatifs encore en vigueur aujourd'hui».

In her reply of December20, 1999, the minister did not provide a reply to those four questions but did indicate that she had instructed her officials to further study the issues raised by the committee and ``suggest ways to remove any uncertainties regarding the validity of federal regulations or other legislative instruments which are still in force today'.


w