Dans son libellé actuel, le texte n'exclut pas le filtrage automatisé des personnes selon des profils types et n'empêche pas non plus la constitution automatisée de listes de suspects et l'instauration de mesures telles qu'une surveillance accrue, tant que ces mesures ne sont pas considérées comme des actions répressives.
It does not exclude, in its present wording, the automated filtering of individuals according to standard profiles, nor does it prevent the automated constitution of lists of suspected persons and the taking of measures such as extended surveillance, as long as these measures are not considered as enforcement actions.