30. estime que l'introduction de la procédure législative ordinaire dans le domaine de la politique agr
icole commune (PAC) accroît la responsabilité démocratique de l'Union, dans la mesure où le Parlement européen colégiférera sur pied d'égalité avec le Conseil; souligne que la codécision s'appliquera à tous les actes législatifs du domaine de l'agriculture au titre de l'article 43, paragraphe 2, du TFUE, et que relèveront notamment de cette c
atégorie les quatre textes horizontaux principaux dans ce domaine (l'organisation commune de
...[+++] marché unique, le règlement sur les paiements directs, le règlement sur le développement rural et le financement de la PAC); fait remarquer, par ailleurs, que la législation sur la qualité, l'agriculture biologique et la promotion relèvera également du champ d'application de l'article 43, paragraphe 2, du TFUE; 30. Believes that the introduction of the ordinary legislative procedure in the field of the common agricultural policy (CAP) improves the democratic accountability of the European Union, inasmuch as Parliament will be co-legislating on an equal footing with the Council; emphasises that codecision will apply to all legislation in the field of agriculture under Article 43(2) of the TFEU, and that this will notably be the case in respect of the f
our main horizontal texts in the field of agriculture (the single common market organisation, the direct payments regulation, the rural development regulation and financing of the CAP); points ou
...[+++]t, moreover, that legislation on quality, organic farming and promotion will also fall within the scope of Article 43(2) of the TFEU;