30. réitère sa demande relative à l'introduction rapide de tests ESB obligatoires pour tous les bovins, ovins et caprins destinés à l'abattage, mesure applicable dans un premier temps à tous les animaux âgés de plus de 18 mois, dans tous les États membres, à l'effet de disposer d'un tableau clair de la situation épidémiologique sur le territoire de l'UE;
30. Reiterates its call for the rapid introduction of compulsory testing for BSE in all cattle, sheep and goats destined for slaughter, starting with all those above 18 months of age, in all Member States in order to obtain a clear picture of the epidemiological situation throughout the EU;