Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de terrorisme
Acte terroriste
Arriération mentale moyenne
Financement des actes et des organisations terroristes
Financement des actes terroristes
Financement du terrorisme
Infraction terroriste
Terroriste
Terroriste auto-inoculé
Terroriste auto-inoculée
Terroriste en puissance
Terroriste latent
Terroriste potentiel
Terroriste potentielle
Victime d'un crime et d'actes terroristes

Vertaling van "terroristes auront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
terroriste potentiel | terroriste potentielle | terroriste en puissance | terroriste latent

potential terrorist | latent terrorist


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism | European Union Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism


acte terroriste | acte de terrorisme | infraction terroriste

terrorist act | act of terrorism | terrorist offence | terrorist crime


terroriste auto-inoculé | terroriste auto-inoculée

self-infected terrorist


financement du terrorisme | financement des actes terroristes | financement des actes et des organisations terroristes

terrorist financing | terrorism financing | financing terrorism | financing of acts of terrorism | funding of terrorist acts and terrorist organisations


Victime d'un crime et d'actes terroristes

Victim of crime and terrorism


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Renforcement de la coopération entre les autorités compétentes dans la lutte contre le terrorisme grâce à la mise en place de points de contact spécialisés dans les États membres, qui auront accès à toutes les informations et à tous les renseignements nécessaires concernant des activités terroristes impliquant des personnes, des groupes ou des entités (2005)

Reinforcement of cooperation between the competent authorities to combat terrorism through the development of specialised contact points in Member States, which will have access to all necessary information and intelligence with respect to terrorist activities involving persons, groups or entities (2005)


Deuxièmement, la Commission organisera, en 2012, une conférence ministérielle sur la prévention de la radicalisation et du recrutement de terroristes, lors de laquelle les États membres auront la possibilité de présenter des exemples d'action ayant permis de contrer l'idéologie extrémiste.

Secondly, the Commission will in 2012 organise a ministerial conference on the prevention of radicalisation and recruitment at which Member States will have the opportunity to present examples of successful action to counter extremist ideology.


Si l’adage qui dit qu’un peuple prêt à sacrifier un peu de liberté pour un peu de sécurité finit par perdre les deux m’apparaît comme tout à fait excessif, je suis quand même convaincue qu’il faut tout faire pour trouver un équilibre entre sécurité et liberté parce que cela fonde la démocratie et parce que, sinon, les terroristes auront gagné s’ils réussissent à tous nous terroriser.

While the adage that ‘a people that is ready to sacrifice a little freedom for a little security ends up losing both’ seems completely over the top to me, I am nevertheless convinced that we must do everything we can to find a balance between freedom and security, because this is the foundation of democracy and because, without that balance, the terrorists will have won if they succeed in terrorising us all.


Deuxièmement, la Commission organisera, en 2012, une conférence ministérielle sur la prévention de la radicalisation et du recrutement de terroristes, lors de laquelle les États membres auront la possibilité de présenter des exemples d'action ayant permis de contrer l'idéologie extrémiste.

Secondly, the Commission will in 2012 organise a ministerial conference on the prevention of radicalisation and recruitment at which Member States will have the opportunity to present examples of successful action to counter extremist ideology.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’affaire récente d’un jeune Brésilien tué par la police à Londres est là pour nous rappeler que si nos sociétés s’abaissent à la barbarie, les terroristes auront atteint leur objectif, à savoir détruire nos sociétés et notre cadre de valeurs.

The recent case in London of a young Brazilian killed by the police serves to remind us that if our societies descend into barbarism, the terrorists will have achieved their objective – to destroy our societies and our framework of values.


Tout en respectant pleinement la nécessité d’un niveau de vigilance le plus élevé possible vis-à-vis du terrorisme, les terroristes auront gagné si nous sacrifions les libertés civiles et les droits de l’homme sous le prétexte d’assurer la sécurité.

While I fully respect the need for the highest possible level of vigilance against terrorism, the terrorists will have won if we sacrifice civil liberties and human rights under the pretext of ensuring security.


Bien que je respecte totalement la nécessité de disposer du niveau de vigilance le plus élevé possible contre le terrorisme, les terroristes auront gagné si nous sacrifions les libertés civiques et les droits de l’homme sous prétexte de garantir la sécurité.

While I fully respect the need for the highest possible level of vigilance against terrorism, the terrorists will have won if we sacrifice civil liberties and human rights under the pretext of ensuring security.


Monsieur le Président, ce ne sera que quand les non-terroristes disposeront d’un espace politique consolidé, qu’Israël n’a pas encore fourni, que les terroristes auront perdu la guerre.

Mr President, not until the non-terrorists have a consolidated political space, which so far Israel has not provided, will the terrorists have lost the war.


Renforcement de la coopération entre les autorités compétentes dans la lutte contre le terrorisme grâce à la mise en place de points de contact spécialisés dans les États membres, qui auront accès à toutes les informations et à tous les renseignements nécessaires concernant des activités terroristes impliquant des personnes, des groupes ou des entités (2005)

Reinforcement of cooperation between the competent authorities to combat terrorism through the development of specialised contact points in Member States, which will have access to all necessary information and intelligence with respect to terrorist activities involving persons, groups or entities (2005)


Selon moi, une fois que le projet de loi que vous envisagez maintenant, et d'autres mesures que vous pourrez élaborer en temps et lieu, sera adopté, les organismes terroristes auront plus de mal à recruter, à lever des fonds et à acheter du matériel et vous pourrez plus facilement vous débarrasser de la propagande terroriste au Canada.

I believe that the legislation you are looking at and the legislation that you would develop over time would make it more difficult for terrorist organizations to recruit, to raise funds, to procure supplies, and easier to get rid of terrorist propaganda in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terroristes auront ->

Date index: 2021-10-21
w