Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de terrorisme
Acte terroriste
Infraction terroriste
Loi sur le recyclage des produits de la criminalité
Organisation terroriste Hawari
Organisme terroriste Hawari
Recrue du terrorisme endogène
Terroriste
Terroriste auto-inoculé
Terroriste auto-inoculée
Terroriste de l'intérieur
Terroriste en puissance
Terroriste endogène
Terroriste latent
Terroriste potentiel
Terroriste potentielle

Vertaling van "terroristes auraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
terroriste potentiel | terroriste potentielle | terroriste en puissance | terroriste latent

potential terrorist | latent terrorist


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism | European Union Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism


recrue du terrorisme endogène | terroriste de l'intérieur | terroriste endogène

homegrown terrorist


Groupe d'experts chargé d'enquêter sur les informations selon lesquelles des armes chimiques auraient été utilisées

United Nations Group of Experts to Investigate Reports on the Alleged Use of Chemical Weapons


mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

quantitative measures which have a restrictive effect


Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes [ Loi sur le recyclage des produits de la criminalité | Loi visant à faciliter la répression du recyclage financier des produits de la criminalité et du financement des activités terroristes, constituant le Centre d'analyse des opérations et déclarations fina ]

Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act [ Proceeds of Crime (Money Laundering) Act | An Act to facilitate combatting the laundering of proceeds of crime and combatting the financing of terrorist activities, to establish the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada and to amend o ]


Organisme terroriste Hawari [ Organisation terroriste Hawari ]

Hawari Apparatus Terrorist Organization


terroriste auto-inoculé | terroriste auto-inoculée

self-infected terrorist


acte terroriste | acte de terrorisme | infraction terroriste

terrorist act | act of terrorism | terrorist offence | terrorist crime


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce jour, quelque 4 000 ressortissants de l’UE auraient, selon les estimations, rejoint des organisations terroristes dans des pays en conflit tels que la Syrie et l’Irak La plupart des terroristes présumés impliqués dans les récentes atrocités terroristes commises dans l'UE étaient des citoyens européens, nés et élevés dans nos sociétés.

To date, some 4,000 EU nationals are estimated to have joined terrorist organisations in countries experiencing conflict such as Syria and Iraq. The majority of the terrorist suspects implicated in the recent terrorist atrocities in the EU were European citizens, born and raised in our societies.


Si la résolution avait été approuvée et l’accord rejeté, les organisations terroristes auraient pu agir libres de tout contrôle efficace, avec les conséquences graves que cela entraînerait.

If the resolution were approved and the agreement rejected, terrorist organisations could operate free of any effective control, with the serious consequences that would bring.


Par ailleurs, la résistance contre le terrorisme ne devrait pas se faire au détriment de nos propres valeurs, sinon, les terroristes auraient gagné.

On the other hand, resistance to terrorism should not be to the detriment of our own values, for then terrorism will have won.


Il ressort de protestations formulées par des universitaires ainsi que d'articles publiés dans des journaux dignes de foi que la police allemande a procédé à l'arrestation de quatre universitaires, chercheurs en sociologie, maintenus dans des conditions de détention inacceptables, au motif éminemment discutable qu'ils auraient utilisé dans leurs publications des termes comme "inégalité" ou "réhabilitation de quartiers dévalorisés", etc., utilisés par des organisations terroristes, qu'ils auraient adopté une attitude de conspirateurs e ...[+++]

According to complaints by academics and reports from reliable press sources, the German police have arrested four university sociology researchers and are holding them under unacceptable conditions. They have been accused on grounds as flimsy as using terms used by terrorist organisations in their academic writing, such as 'inequality' and 'gentrification', conspiratorial circumstances such as 'not using mobile phones during meetings with activists' and even of being 'intellectually in a position to compile sophisticated texts'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort de protestations formulées par des universitaires ainsi que d'articles publiés dans des journaux dignes de foi que la police allemande a procédé à l'arrestation de quatre universitaires, chercheurs en sociologie, maintenus dans des conditions de détention inacceptables, au motif éminemment discutable qu'ils auraient utilisé dans leurs publications des termes comme "inégalité" ou "réhabilitation de quartiers dévalorisés", etc., utilisés par des organisations terroristes, qu'ils auraient adopté une attitude de conspirateurs e ...[+++]

According to complaints by academics and reports from reliable press sources, the German police have arrested four university sociology researchers and are holding them under unacceptable conditions. They have been accused on grounds as flimsy as using terms used by terrorist organisations in their academic writing, such as 'inequality' and 'gentrification', conspiratorial circumstances such as 'not using mobile phones during meetings with activists' and even of being 'intellectually in a position to compile sophisticated texts'.


Tenant compte que des incidents ou attentats terroristes impliquant des explosifs, des agents chimiques ou biologiques auraient des conséquences désastreuses, la Commission a renforcé son action en matière de sécurité sanitaire.

In view of the fact that incidents or terrorist attacks involving explosives, chemical or biological agents could have disastrous consequences, the Commission has further strengthened its health protection policy.


Tenant compte que des incidents ou attentats terroristes impliquant des explosifs, des agents chimiques ou biologiques auraient des conséquences désastreuses, la Commission a renforcé son action en matière de sécurité sanitaire.

In view of the fact that incidents or terrorist attacks involving explosives, chemical or biological agents could have disastrous consequences, the Commission has further strengthened its health protection policy.


Tenant compte que des incidents ou attentats terroristes impliquant des explosifs, des agents chimiques ou biologiques auraient des conséquences désastreuses, la Commission a renforcé son action en matière de sécurité sanitaire.

In view of the fact that incidents or terrorist attacks involving explosives, chemical or biological agents could have disastrous consequences, the Commission has further strengthened its health protection policy.


Oui, la presse, une des plus indépendantes du monde arabe, et à qui je veux ici rendre hommage, tant cette profession a payé un lourd tribut à ceux qui vouent une haine redoutable à toute expression libre et rêvent d'une population inculte et soumise à leurs diktats. Pourtant, depuis plus d'un an, des milliers de terroristes auraient déposé les armes en même temps qu'ils ont bénéficié d'une totale amnistie.

So I should like to pay tribute to the Algerian press, one of the most independent in the Arab world, which has paid such a high price at the hands of those who are implacably opposed to any form of freedom of expression and who dream of an uneducated people subject to their diktats. Yet, in the last year, and more, thousands of terrorists are supposed to have surrendered their weapons in return for a total amnesty.


Article 2: le premier rapport d'évaluation concluait que la plupart des États membres avaient ou auraient une législation incriminant séparément les actes de terrorisme commis en relation avec des groupes terroristes.

Article 2: The first evaluation report concluded that most Member States had or would have legislation that separately criminalised terrorist acts committed in connection with terrorist groups.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terroristes auraient ->

Date index: 2024-09-19
w